Odyssey 12. 440-442

Are you reading Homeric Greek? Whether you are a total beginner or an advanced Homerist, here you can meet kindred spirits. Besides Homer, use this board for all things early Greek poetry.
Post Reply
huilen
Textkit Member
Posts: 185
Joined: Thu Oct 17, 2013 10:19 pm
Location: Argentina

Odyssey 12. 440-442

Post by huilen »

ἦμος δ᾽ ἐπὶ δόρπον ἀνὴρ ἀγορῆθεν ἀνέστη
κρίνων νείκεα πολλὰ δικαζομένων αἰζηῶν,
τῆμος δὴ τά γε δοῦρα Χαρύβδιος ἐξεφαάνθη.
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/tex ... rc1:12.426

I don't understand the meaning of these verses. Odysseus was talking about how he survived Charybdis, and suddenly he throw out those obscure words... :S

I am not sure about the syntax neither: is it a general construction? Then, why is the verb of the conditional clause in the indicative mode?

Markos
Textkit Zealot
Posts: 2966
Joined: Sun Jun 21, 2009 8:07 pm
Location: Colorado
Contact:

Re: Odyssey 12. 440-442

Post by Markos »

I guess ἀνέστη is a gnomic aorist.

Qimmik
Textkit Zealot
Posts: 2090
Joined: Mon Mar 18, 2013 10:15 pm

Re: Odyssey 12. 440-442

Post by Qimmik »

ἦμος . . . τῆμος -- these are correlative. "At the time of day when . . . at that time . . . "

ἀνέστη -- yes, as Markos noted, this is a gnomic aorist

"At the time of day when a man who is judging many disputes [νείκεα] of men in their prime [αἰζηῶν] seeking justice in lawsuits [δικαζομένων] gets up from the court [ἀγορῆθεν] [to go] to dinner--at that time the wooden planks appeared out of Charybdis [genitive]."

huilen
Textkit Member
Posts: 185
Joined: Thu Oct 17, 2013 10:19 pm
Location: Argentina

Re: Odyssey 12. 440-442

Post by huilen »

Ok, that gnomic aorist again... always bringing to me so much sorrow... Thanks!

Post Reply