Page 1 of 1

Monro's Homeric Grammar

Posted: Tue Nov 01, 2005 12:51 am
by PeterD
Hi!

I purchased not too long ago Monro's Homeric Grammar, softcover edition, but, unfortunately, I had to return it because I found the print very small and barely legible. I also went to abebooks.com looking for a hardcover edition. Needless to say, the hb editions were just too expensive.

Is Monro's HG necessary after I'm done with the Pharr text? It's over a 100 years old. I would imagine it to be in many respects redundant, no?

~Peter

p.s. I thought about Chantraine's grammar. Impossible to find!

Re: Monro's Homeric Grammar

Posted: Tue Nov 01, 2005 2:56 am
by Paul
PeterD wrote: Is Monro's HG necessary after I'm done with the Pharr text? It's over a 100 years old. I would imagine it to be in many respects redundant, no?

p.s. I thought about Chantraine's grammar. Impossible to find!
Hi Peter,

Monro is worth owning and reading. Chantraine made use of him in writing his own grammar.

You can find Chantraine's grammar at Librairie La Canopee.

Cordially,

Paul

Posted: Tue Nov 01, 2005 3:43 am
by chad
hi, both monro and chantraine are quite out of date in parts but are for the most part still v useful. chantraine was able only to assimilate the new knowledge about deciphered mycenaean in a later appendix to his grammar. this affects e.g. theories about the extent of the aeolic forms in homer.

it means that, use the sections on the origin of some dialect forms in homer with caution, but definitely buy these 2 books if you can. there's no new homeric grammar which replaces these yet. :)

Posted: Tue Nov 01, 2005 1:14 pm
by Skylax
I got Chantraine's volume 2 (Syntax) yesterday from a bookshop in Paris using the alapage.com site

Posted: Wed Nov 02, 2005 3:10 am
by PeterD
Thank you all very much.

~Peter

p.s. Paul, Librairie La Canopee is in St-Armand, Que., along the Vermont border, about an 1 hr. drive from Montreal -- cool! :)

p.p.s. I should do myself a favour and also purchase a very good English grammar book. It appears that I don't know my adverbs from my adjectives! Hmm..."compound adjectives "you say, eh? :wink:

Posted: Tue Oct 03, 2006 2:51 am
by PeterD
chad wrote:hi, both monro and chantraine are quite out of date in parts but are for the most part still v useful. chantraine was able only to assimilate the new knowledge about deciphered mycenaean in a later appendix to his grammar. this affects e.g. theories about the extent of the aeolic forms in homer.

it means that, use the sections on the origin of some dialect forms in homer with caution, but definitely buy these 2 books if you can. there's no new homeric grammar which replaces these yet. :)
Hi, Chad.

I've noticed on Amazon.fr that the publisher Klincksieck will have a new release this fall of Chantraine's Grammaire homérique: Tome 1, Phon. et Morphologie. Any idea if this is an updated version or just another reprint? Thanks.

~PeterD

Posted: Tue Oct 03, 2006 4:12 am
by chad
hi, not sure sorry. if it is being updated, someone else will be the author unfortunately:

http://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_Chantraine

Posted: Tue Oct 03, 2006 4:23 am
by PeterD
chad wrote:...if it is being updated, someone else will be the author unfortunately:
Yes, I know---Chantraine died in 1974. :wink:

Posted: Tue Oct 24, 2006 3:29 am
by William
Just in case everyone doesn't know: Monro's Homeric Grammar is available as a free download at Google books. It's a large file (26.5 mb), but convenient to have on your hard drive.

WB

Posted: Wed Oct 25, 2006 10:28 am
by mingshey
Sorry William, but I cannot figure out how to find the book. I have tried but Google Books says it cannot find that book in a full view books option. It only gives partial views. Can you tell us some more specific way to find the book, please?

Thanks a lot.

Posted: Wed Oct 25, 2006 11:09 am
by William
Hi Mingshey,

I followed the search links to this link here. On the page that comes up you should see a download option. I was able to download it that way.

If there is some problem grabbing it from the site, drop me a pm and we'll figure out how I can get you my pdf.

Good luck!
William

Posted: Tue Nov 21, 2006 3:27 pm
by quendidil
I too cannot find the link to download the pdf, all I see is a table with a few links to buy or borrow the book on the right and a few highlighted pages on the lower right.

Posted: Thu Nov 30, 2006 5:19 am
by Socrates the Cyborg
I just downloaded the pdf of Monro from Google books no problem.

Posted: Thu Nov 30, 2006 6:58 am
by perispomenon
Apparently the link shows different options for different people. When I go there, there is NO download option. I know that when I go to www.google.com , google redirects me to www.google.nl . Perhaps with google books there is also such a mechanism at work?

Posted: Thu Nov 30, 2006 7:03 am
by Socrates the Cyborg
I take it you are not in the US? I wonder if this has to do with the fact that what is public domain in the us may not be public domain internationally. I know at project Gutenberg they suggest checking the copyright law where you are at if it's not the US. Possibly Google may have had several reasons for not allowing downloads internationally. I know they got some heat for this project at first. Possibly this was an attempt to reduce complaints.

Posted: Sat Apr 07, 2007 11:11 pm
by Arvid
William wrote:Just in case everyone doesn't know: Monro's Homeric Grammar is available as a free download at Google books. It's a large file (26.5 mb), but convenient to have on your hard drive.

WB
I have tried downloading Monro from Google Book Search, and when I try to open it in Adobe Reader, I get: "There was an error opening this document. The file is damaged and could not be repaired." I've tried on my Mac running Safari and Firefox, on a friend's PC running Windows, and in our two different Public Library systems' public terminals, and get the same thing. In fact, every file I've tried to download from them lately is the same way, including ones I've successfully downloaded before! They can't find any problem with the files on their server. Has anybody else had this problem? Maybe it's just a mirror serving the Seattle area here?

Also, if you've got dialup internet service, you're limited to about 18.5 Megabytes, because their server times out after an hour. I've done some lengthy downloads and never saw this before.

Posted: Fri Apr 27, 2007 1:13 am
by 1%homeless
I downloaded it with a dsl connection and I can view it. However, it seems like almost every other page hasn't been cleaned up. The pages are light brown and have low contrast.

Posted: Fri Apr 27, 2007 2:39 pm
by annis
I harbor fantasies of setting up a wiki where people with some free time could volunteer to transcribe Monro.

Posted: Fri Apr 27, 2007 7:19 pm
by perispomenon
annis wrote:I harbor fantasies of setting up a wiki where people with some free time could volunteer to transcribe Monro.
Umpf! I am still working on Pharr's tiny little grammar :-) (well, compared to Monro's), getting that into a shape I like.

Posted: Sat Apr 28, 2007 1:33 am
by annis
perispomenon wrote:
annis wrote:I harbor fantasies of setting up a wiki where people with some free time could volunteer to transcribe Monro.
Umpf! I am still working on Pharr's tiny little grammar :-)
I know, but Monro and Pharr belong together.

Posted: Thu May 03, 2007 8:57 pm
by perispomenon
annis wrote:
perispomenon wrote:
annis wrote:I harbor fantasies of setting up a wiki where people with some free time could volunteer to transcribe Monro.
Umpf! I am still working on Pharr's tiny little grammar :-)
I know, but Monro and Pharr belong together.
Is the Pharr Grammar project having any progress? Just curious. I am planning on reworking the whole of Pharr's grammar into a Dutch version. So no help from me for any Monro project soon ;-)

Posted: Thu May 03, 2007 9:39 pm
by Arvid
annis wrote:
perispomenon wrote:
annis wrote:I harbor fantasies of setting up a wiki where people with some free time could volunteer to transcribe Monro.
Umpf! I am still working on Pharr's tiny little grammar :-)
I know, but Monro and Pharr belong together.
Am I correct in assuming that since Pharr and Monro are in the public domain, we can do anything we want with them? I printed out Pharr (the Google Books version, which has the 4 pages that are missing from Textkit's) and for my own use I'm cutting and pasting (literally!) the relevant grammar sections into the lessons they belong in. Wouldn't it be wonderful if the whole book could be arranged this way, with Monro as the Reference Grammar in the back, and Autenrieth (available from Internet Archive) as the vocabulary? Some explanatory notes on linguistic terminology for those who complain about Pharr's obscurity could be added as well. Just an idea!

Posted: Thu May 10, 2007 2:11 am
by modus.irrealis
Apologies if this has already been mentioned but Monro's grammar is now available at archive.org, at http://www.archive.org/details/grammaro ... 00monruoft, which is convenient for those of us who can't get it through google books, and it's available in the much better djvu format too.

Posted: Fri Jun 22, 2007 6:05 pm
by athanathon
Am I correct in assuming that since Pharr and Monro are in the public domain, we can do anything we want with them?

Yes. Pharr is in the public domain. Technically all literary works created or published before 1927 are not copyright-protected any longer. (U.S. Congress seems to pass a new legislation from time to time to extend copyright protection but that won't effect the works which already have gone into public domain.) However, later versions of Pharr's book as revised by Wright is still c-protected because he inserts his own introduction in the beginning of each chapter. So if you want to make use or distribute Pharr's work, be sure to get it from a copy of the original version and not the later ones. That should avoid copyright infringement.[/code]

Posted: Sun Sep 09, 2007 3:26 pm
by Gonzalo
http://www.archive.org/details/grammaro ... 00monruoft
I have found Monro´s Grammar at Archive.org.
Regards,
Gonzalo

Posted: Sun Sep 09, 2007 4:06 pm
by jk0592
The problem is that one cannot use OCR because both Greek and English languages coexist in these texts. And transliterating them is a terrible task, because constantly switching from English to Greek Polytonic keyboards is not accelarating the workflow.

With Pharr, it was relatively easy to fully hyperlink the cross references within the text image. It much smaller than Monro.