Χαίρετε, παντες !
I have come to learn that the modern Latin word for airplane, aeróplanum (stress indicated with acute accent mark), is completely Greek in formation, invoking the Greek root "πλαν-," as a wanderer in the air (much more poetic and appropriate than the Latin "planum" could suggest).
Thus, what would be good word for an airplane pilot, if not merely ὁ ἀεροπλάνων κυβερνήτης ? Perhaps ἀεροπλανιστής ?
ἀεροπλανιστής
- Lucus Eques
- Textkit Zealot
- Posts: 2037
- Joined: Wed Jan 07, 2004 12:52 pm
- Location: Pennsylvania
- Contact:
-
- Textkit Fan
- Posts: 276
- Joined: Thu Jan 17, 2008 6:51 pm
- Location: Greece
Re: ἀεροπλανιστής
In modern greek it is "πιλότος" from pilot... The reverse way. "Αερο-σκάφος" is also a usual name for "airplane".
Some options could be:
"αεροπλάν-αρχος" like τριήρ-αρχος, "αεροπλαν-άρχης", like ταγματ-άρχης, "αεροπλαν-ηλάτης" like αρματ-ηλάτης, αμαξ-ηλάτης etc. with "αεροσκαφ-".
In modern greek the names of some military ranks in the Air Force are "πτέρ-αρχος, σμήν-αρχος, σμην-αγός, σμην-ίας".
Some options could be:
"αεροπλάν-αρχος" like τριήρ-αρχος, "αεροπλαν-άρχης", like ταγματ-άρχης, "αεροπλαν-ηλάτης" like αρματ-ηλάτης, αμαξ-ηλάτης etc. with "αεροσκαφ-".
In modern greek the names of some military ranks in the Air Force are "πτέρ-αρχος, σμήν-αρχος, σμην-αγός, σμην-ίας".
Dives qui sapiens est...
- Lucus Eques
- Textkit Zealot
- Posts: 2037
- Joined: Wed Jan 07, 2004 12:52 pm
- Location: Pennsylvania
- Contact:
Re: ἀεροπλανιστής
Very neat, thanks for the response. I'll have to think about these ...