ἀεροπλανιστής

Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.
Post Reply
User avatar
Lucus Eques
Textkit Zealot
Posts: 2037
Joined: Wed Jan 07, 2004 12:52 pm
Location: Pennsylvania
Contact:

ἀεροπλανιστής

Post by Lucus Eques »

Χαίρετε, παντες !

I have come to learn that the modern Latin word for airplane, aeróplanum (stress indicated with acute accent mark), is completely Greek in formation, invoking the Greek root "πλαν-," as a wanderer in the air (much more poetic and appropriate than the Latin "planum" could suggest).

Thus, what would be good word for an airplane pilot, if not merely ὁ ἀεροπλάνων κυβερνήτης ? Perhaps ἀεροπλανιστής ?
L. Amādeus Rāniērius · Λ. Θεόφιλος Ῥᾱνιήριος 🦂

SCORPIO·MARTIANVS

Swth\r
Textkit Fan
Posts: 276
Joined: Thu Jan 17, 2008 6:51 pm
Location: Greece

Re: ἀεροπλανιστής

Post by Swth\r »

In modern greek it is "πιλότος" from pilot... The reverse way. "Αερο-σκάφος" is also a usual name for "airplane".

Some options could be:

"αεροπλάν-αρχος" like τριήρ-αρχος, "αεροπλαν-άρχης", like ταγματ-άρχης, "αεροπλαν-ηλάτης" like αρματ-ηλάτης, αμαξ-ηλάτης etc. with "αεροσκαφ-".

In modern greek the names of some military ranks in the Air Force are "πτέρ-αρχος, σμήν-αρχος, σμην-αγός, σμην-ίας".
Dives qui sapiens est...

User avatar
Lucus Eques
Textkit Zealot
Posts: 2037
Joined: Wed Jan 07, 2004 12:52 pm
Location: Pennsylvania
Contact:

Re: ἀεροπλανιστής

Post by Lucus Eques »

Very neat, thanks for the response. I'll have to think about these ...
L. Amādeus Rāniērius · Λ. Θεόφιλος Ῥᾱνιήριος 🦂

SCORPIO·MARTIANVS

Post Reply