Help needed to translate Hippocratic Oath

Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.
Post Reply
Franmorar
Textkit Member
Posts: 144
Joined: Tue May 22, 2007 2:20 pm
Location: Christophoropolis in Venetiola

Help needed to translate Hippocratic Oath

Post by Franmorar »

Χαί?ετε, ὦ διαδικτυϊκοὶ φίλοι.

Can anybody help me, please?

I have had some troubles while translating the Hippocratic Oath from its original Ionic.
In fact, it’s about these two phrases:

First :

(After a full stop.) Διαιτήμασί τε χ?ήσομαι ?π΄ ὀφελείῃ καμνόντων κατὰ δύναμιν καὶ κ?ίσιν ?μήν, ?πὶ δηλήσει δὲ καὶ ἀδικίῃ εἴ?ξειν.

Why is used here the future infinitive εἴ?ξειν, instead of future indicative? What sense does it make here?

Second:

Ἐς οἰκίας δὲ ?κόσας ἂν ?σίω, ?σελεύσομαι ?π΄ὠφελείῃ καμνόντων, ?κτὸς ?ὼν πάσης ἀδικίης ?κουσίης καὶ φθο?ίης, τῆς τε ἄλλης καὶ ἀφ?οδισίων ἔ?γων ?πί τε γυναικείων σωμάτων καὶ ἀνδ?ῶων...

What is the most accurate and exact translation of τῆς τε ἄλλης καί...?

I’ll be very grateful to the person that can offer a helping hand.
Thank you in advance.

modus.irrealis
Textkit Zealot
Posts: 1093
Joined: Mon Apr 10, 2006 6:08 am
Location: Toronto

Re: Help needed to translate Hippocratic Oath

Post by modus.irrealis »



modus.irrealis
Textkit Zealot
Posts: 1093
Joined: Mon Apr 10, 2006 6:08 am
Location: Toronto

Post by modus.irrealis »



Franmorar
Textkit Member
Posts: 144
Joined: Tue May 22, 2007 2:20 pm
Location: Christophoropolis in Venetiola

Post by Franmorar »

Modo-irreali salutem.

I appreciate your explanations and contributions, which clarified sufficiently this subject.
And excuse my ignorance- I didn't know this topic was discussed before.
Only a question more, please: Where could I find that Jones' paper? It is available on line?

Ἔ??ωσο, ὦ διαδικτυϊκὲ καὶ πολυμαθὲς ἑταῖ?ε.

modus.irrealis
Textkit Zealot
Posts: 1093
Joined: Mon Apr 10, 2006 6:08 am
Location: Toronto

Post by modus.irrealis »

I found the Jones work at http://link.library.utoronto.ca/bookson ... o=01000505 , which I believe anyone can access.

Post Reply