greek word for interesting

Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.
Post Reply
Cyborg
Textkit Member
Posts: 192
Joined: Mon Jan 17, 2005 3:56 am

greek word for interesting

Post by Cyborg »

Hi everybody,

How do I say interesting in Ancient Greek?

Here´s my research (using woodhouse´s online dict):
interesting: epagogos, prosagogos
alluring: epholkos
entertaining: geloios

then I decided to try another way. So I looked up "interesting" on whitaker words. nothing. but iucundus is: pleasant/agreeable/delightful/pleasing.
So I looked up those four words on woodhouse again.

all 4 have: hedys
pleasant and delightful also have: terpnos
agreeable and pleasing also hve: arestos

All I wanted is a word which is closest to meaning "arousing or holding the attention".
It´s amazing to me that this is such a hard word (for me at least) to find an equivalent to, and also it amazes me that this word does not derive from the word for "attention".

Also, how could I use greek to make a compound word meaning "one who seeks interesting things" ? hydezeteon?
The "interesting things" part I bet all I have to do is put it on neuter nominative plural (if Greek works like Latin where "bona" is "good things" for instance)

Any help is appreciated.

Rufus Gulielmus
Textkit Neophyte
Posts: 37
Joined: Tue Mar 18, 2008 10:28 am
Location: Seattle, WA

Post by Rufus Gulielmus »

I'm sorry I've got no help for you as far as finding the word for "interesting" is concerned, but I do know that Greek does make use of substantives quite a bit. i.e., you can get away with just the definite article plus the neuter plural of "interesting" to express "interesting things."

Rufus

annis
Textkit Zealot
Posts: 3399
Joined: Fri Jan 03, 2003 4:55 pm
Location: Madison, WI, USA
Contact:

Re: greek word for interesting

Post by annis »


William S. Annis — http://www.aoidoi.org/http://www.scholiastae.org/
τίς πατέρ' αἰνήσει εἰ μὴ κακοδαίμονες υἱοί;

Cyborg
Textkit Member
Posts: 192
Joined: Mon Jan 17, 2005 3:56 am

Post by Cyborg »

Thanks for the suggestions.
It is indeed interesting that the Greeks and Romans perhaps did not find anything interesting :)
Annis, have you ever come across any Greek authors mentioning that something is interesting?
I wanted to find the word that they used to mean "interesting", not something we modern people can do with, but maybe their word for that did not exist really.
Did they ever use hedys or terpnos for "interesting"?

vir litterarum
Textkit Zealot
Posts: 722
Joined: Sat Sep 24, 2005 4:04 am
Location: Chicago, IL

Post by vir litterarum »


User avatar
Lucus Eques
Textkit Zealot
Posts: 2037
Joined: Wed Jan 07, 2004 12:52 pm
Location: Pennsylvania
Contact:

Post by Lucus Eques »

Can you give me the basic link for that dictionary, vir?
L. Amādeus Rāniērius · Λ. Θεόφιλος Ῥᾱνιήριος 🦂

SCORPIO·MARTIANVS

Bert
Textkit Zealot
Posts: 1889
Joined: Sat May 31, 2003 2:28 am
Location: Arthur Ontario Canada

Post by Bert »


annis
Textkit Zealot
Posts: 3399
Joined: Fri Jan 03, 2003 4:55 pm
Location: Madison, WI, USA
Contact:

Post by annis »

William S. Annis — http://www.aoidoi.org/http://www.scholiastae.org/
τίς πατέρ' αἰνήσει εἰ μὴ κακοδαίμονες υἱοί;

ThomasGR
Textkit Enthusiast
Posts: 444
Joined: Mon Aug 23, 2004 8:49 pm

Post by ThomasGR »

Starting with diaforos, can we not make endiaferon for interesting, adiaforos for uninterested? We may so get off the nuance of the difference that diaforos has. I wonder why endiaferon was not used for interesting in ancient Greek.

annis
Textkit Zealot
Posts: 3399
Joined: Fri Jan 03, 2003 4:55 pm
Location: Madison, WI, USA
Contact:

Post by annis »

Cyborg wrote:It is indeed interesting that the Greeks and Romans perhaps did not find anything interesting :)
I'm sure they did. In modern English, at least, "interesting" covers quite a range, from "noteworthy" to "arousing attention" or even "unexpected." I often use the word in a negative sense, to describe the mysterious behaviors computer exhibit.

So rather than not finding things interesting, they chose words to describe the nature of the interest.
Annis, have you ever come across any Greek authors mentioning that something is interesting?
I can't say that I have. My reading is still mostly poets rather than philosophers or historians.
Did they ever use hedys or terpnos for "interesting"?
I've never seen it, as far as I recall.
William S. Annis — http://www.aoidoi.org/http://www.scholiastae.org/
τίς πατέρ' αἰνήσει εἰ μὴ κακοδαίμονες υἱοί;

Cyborg
Textkit Member
Posts: 192
Joined: Mon Jan 17, 2005 3:56 am

Post by Cyborg »

hey ThomasGR, would you mind explaining to me how you went from diaforos to endiaferon? thats interesting because modern greek does use endiaferon for interesting. also, i´d love if you could explain how endiaferon does not carry the "difference" connotation that diaforos has.
(does "different" come from "diaforos"? hmm...)

Annis, the nature of the type of interesting that I needed was the kind that arouses attention only.
And thanks for the other dictionary, i did not know that one.

annis
Textkit Zealot
Posts: 3399
Joined: Fri Jan 03, 2003 4:55 pm
Location: Madison, WI, USA
Contact:

Post by annis »

Cyborg wrote:Annis, the nature of the type of interesting that I needed was the kind that arouses attention only.
ἀξιόλογος might be another candidate for that.
William S. Annis — http://www.aoidoi.org/http://www.scholiastae.org/
τίς πατέρ' αἰνήσει εἰ μὴ κακοδαίμονες υἱοί;

ThomasGR
Textkit Enthusiast
Posts: 444
Joined: Mon Aug 23, 2004 8:49 pm

Post by ThomasGR »

Cyborg wrote:hey ThomasGR, would you mind explaining to me how you went from diaforos to endiaferon? thats interesting because modern greek does use endiaferon for interesting. also, i´d love if you could explain how endiaferon does not carry the "difference" connotation that diaforos has.
(does "different" come from "diaforos"? hmm...)
It is modern Greek. I had always wondered about the connections of diaforos, adiaforos, diaforetiko and endiaferon, endiaferomai. Though diaforetiko has the meaning of different, in endiaferomai it is not anymore present. But again, if we make the precise analysis, it does, though no one is aware of it. What could be the precise meaning of endiaferomai, without using the word interesting?

Interaxus
Textkit Enthusiast
Posts: 581
Joined: Tue Sep 28, 2004 1:04 am
Location: Stockholm, Sweden

Post by Interaxus »

Lucus:

I suppose by now you’ve discovered you can download the Woodhouse English-Greek dictionary (drive space permitting) from:
http://www.archive.org/details/englishg ... t027453mbp

Courtesy of Google Books / Internet Archive.

[Off topic: What a lot of words there are for ‘kill’! Well, of course, English and Latin have their fair share :cry: .]

Incidentally, everybody, seen this?
http://perswww.kuleuven.be/~u0013314/greekg/diction.htm

Cheers,
Int

Cyborg
Textkit Member
Posts: 192
Joined: Mon Jan 17, 2005 3:56 am

Post by Cyborg »

thanks for the help everyone, and interaxus - thanks for the links, i did not know the dict was available standalone.

Post Reply