Syntax of Mastronarde 2e, Unit 14, Ex III.8

Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.
Post Reply
jhanschoo
Textkit Neophyte
Posts: 11
Joined: Sun Apr 10, 2016 2:14 pm

Syntax of Mastronarde 2e, Unit 14, Ex III.8

Post by jhanschoo »

Hi, I have no idea how a phrase in this sentence should be analyzed.
καὶ διὰ τοῦτο ἡ Ἔρις αἰτία γίγνεται τοῦ πλείστους τῶν ἐν τῇ Ἑλλάδι καλῶν καὶ ἀγαθῶν ἀποθνῇσκειν.
Does τοῦ modify πλείστους or does it modify ἀποθνῇσκειν? If the former, what word does ἀποθνῇσκειν modify and what case is it? If the latter, does πλείστους modify ἀποθνῇσκειν as an adjective or is it the substantive subject of it despite not being accompanied by an article?

The answer key gives
And because of this, Strife becomes responsible for the fact that very many of the fine and noble men in Greece die.

Hylander
Textkit Zealot
Posts: 2504
Joined: Mon Aug 17, 2015 1:16 pm

Re: Syntax of Mastronarde 2e, Unit 14, Ex III.8

Post by Hylander »

τοῦ . . . ἀποθνῇσκειν is an "articular" infinitive (infinitive with the definite article). It depends on αἰτία: "the cause of . . . dying."

πλείστους is accusative plural, the subject of ἀποθνῇσκειν. Without the article, it can be translated "very many". With the article it would mean "the most."
Bill Walderman

jhanschoo
Textkit Neophyte
Posts: 11
Joined: Sun Apr 10, 2016 2:14 pm

Re: Syntax of Mastronarde 2e, Unit 14, Ex III.8

Post by jhanschoo »

Ah thanks! I mixed up my declensions!

Post Reply