The sentence is not so well balanced. Here, Homer's text was defaced. It means :<br /><br />"Achilles' wrath having sent forth many souls of heroes to Hades and having made them themselves spoil for dogs and meal for birds, the plan of Zeus came to fulfillment."<br /><br />The structure of the Genitive absolute is mh/nioj... proiaya/shj... teuca/shj d'... (Participial clause with the subject in the genitive. In Latin, it is Ablative absolute, and in Sanskrit Locative absolute). The grammatical subject of the sentence (in the nominative) is [face=SPIonic]boulh/[/face]. The Genitive absolute is used (as a whole) as an adverbial phrase of cause. But, in my mind,it isn't entirely logical.