from the "Visual Cue Cards to Accompany THE ANCIENT GREEKS SPEAK TO US" :
[face=SPIonic]nekro\n A)frodi/th Dionu/sou di/xa kai\ Dh/mhtroj.[/face]
[face=SPIonic]nekro/n[/face]: adj. dead, neut. sg.
[face=SPIonic]Afrodi/th[/face]: fem. sg.
[face=SPIonic]Dionu/sou[/face]: [face=SPIonic]Dio/nusoj[/face], masc. sg. gen.
[face=SPIonic]Dhmhtroj[/face]: [face=SPIonic]Dhmh/thr[/face], fem. sg. gen.
[face=SPIonic]di/xa[/face]: in two ways
[face=SPIonic]kai/[/face]: and
I can hardly find a match of grammatical construction in this proverb.
I think a possible interpretation is [face=SPIonic]nekro/n[/face] is not an adjective. But an acc. of [face=SPIonic]nekro/s[/face]. and [face=SPIonic]Afrodi/th[/face] in voc. Then it will be like :
"(oh) Aphrodite, death of both Dionysos and Demeter!" , which is still strange to think of.


