I have yet another translation question.
Vosne easdem litteras ad eum mittere cras audebitis? My attempt = Will you dare to send your same letter to him tomorrow? My question has to do with the Vosne. My translation doesn't quite read right to me.
Vos, easdem, and litteras are all accusative plural. Is the Vos just there for emphasis or am I missing something.
Thanks for your help,
Rhuiden

