Turpissimus wrote:Seems OK to me.
To take this a little further, I was experimenting with a full sentence using "teacher of Latin". I tried to say:
I do not have a teacher of Latin [language].
Magistrum linguae Latinae non habeo.
Magistrum = Acc. sg. since magister is the d.o. of habere
linguae Latinae = Gen. sg. as discussed above.
Habesne libros in lingua latina scriptos? Reor rationem optimam institutionis legere esse.
(That probably has a few mistakes. Still, I think reading is the best method of learning)
Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 17 guests