The answer to 146,page 61

Are you learning Latin with D'Ooge's Beginners Latin Book? Here's where you can meet other learners using this textbook. Use this board to ask questions and post your work for feedback and comments from others.
Post Reply
runicus
Textkit Neophyte
Posts: 16
Joined: Wed Jan 25, 2006 3:11 pm
Location: SINA

The answer to 146,page 61

Post by runicus »

The original text:"Ii pueri cum Cornelia in oppido Roma,claro Italiae oppido,habitabant..."

the translation given :"These boys lived with Cornelia in the town of Rome,THE MOST FAMOUS TOWN of Italy"

I am wondering where the superlative form has come in,but according to me the superlative for "clarus,-a,-um"would be "clarissimus,-a,-um",assuming I am correct.

What do you think, O CARI AMICI? :o

RVNICVS CHENVS

Andrus
Textkit Member
Posts: 159
Joined: Thu Nov 04, 2004 1:50 pm
Location: Portugal
Contact:

Post by Andrus »

Saluē Runice,

To the best of my knowledge you are right, it shouldn’t be “the most famous town of Italia?. When I did that exercise I translated only to:

“the famous town of Italia?.

Don’t know if it is only a question of a more free translation or if the superlative can be taken from the original by any unknown way to me.

Valē amīce

Andrus

ingrid70
Textkit Enthusiast
Posts: 394
Joined: Wed Dec 04, 2002 6:29 pm
Location: The Netherlands

Post by ingrid70 »



Post Reply