The farmers' daughters do labour.
Exercise II.3 on page 39.
The answer key gives the answer as Filiae agricolae loborant.
Shouldn't it be Filiae agricolarum loborant.?
I just wanted to make sure, sorry if it seems very trivial or obvious.
Shanth
Doubt in one of the exercises
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 42
- Joined: Tue Nov 16, 2004 2:38 am
- Location: Kanpur, India
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 62
- Joined: Fri Jul 09, 2004 7:09 pm
- Location: UK
laborant, not loborantThe farmers' daughters do labour.
Exercise II.3 on page 39.
The answer key gives the answer as Filiae agricolae loborant.
Shouldn't it be Filiae agricolarum loborant.?
Otherwise, yes your version is correct. Farmers' is genitive plural of the 1st declension, and hence agricolarum. Either D'Ooge made a typo or you've confused the apostrophe in farmer's.
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 42
- Joined: Tue Nov 16, 2004 2:38 am
- Location: Kanpur, India
Blame it on the typo-fairy.Lucan wrote: laborant, not loborant
Thanks for the clarification. I'm pretty sure about the apostrophe. I was jut wondering if there is some rule about not declining to the genitive plural in some cases or something like that. The irregularities of English make me wary of these things in other languages as well.