§ 155. Exercise 6. Special Intransitive Verbs

Are you learning Latin with D'Ooge's Beginners Latin Book? Here's where you can meet other learners using this textbook. Use this board to ask questions and post your work for feedback and comments from others.
Post Reply
Gienger
Textkit Neophyte
Posts: 1
Joined: Tue Mar 23, 2004 4:21 am

§ 155. Exercise 6. Special Intransitive Verbs

Post by Gienger »

I was wondering how properly to translate the following:
Nuper ea resistebat et nunc resistit potentiae Latonae.

I original thought to translate it as:
Recently she was resisting and now she resists the power of Latona.

The key translates it as:
Recently she resisted them and now she resists the power of Latona.

I thought the intransitive verb took a dative (them being 'iis', or 'eis' I suppose) and took 'ea' as the singular feminine nominative instead -- after ruling out the plural neuter due to the verb. Is there some sort of special allowance? Did I miss something completely?

Appreciate any help on the subject. Thank ye :)

User avatar
benissimus
Global Moderator
Posts: 2733
Joined: Mon May 12, 2003 4:32 am
Location: Berkeley, California
Contact:

Post by benissimus »

I am inclined to agree with your answer rather than the key's. While there are exceptions, resisto usually governs the dative or else has no subject at all. The exception would be when it is used with another preposition such as resisto contra ____, but this is clearly not the case here.
flebile nescio quid queritur lyra, flebile lingua murmurat exanimis, respondent flebile ripae

ingrid70
Textkit Enthusiast
Posts: 394
Joined: Wed Dec 04, 2002 6:29 pm
Location: The Netherlands

Post by ingrid70 »

I've changed the key (my copy that is). I'm not really working on it at the moment, it will be some time before a new version is posted.


Bye,
Ingrid

Post Reply