I know it's hard, coming from an English background, to grasp the idea that word order is much more flexible in Latin; that there are more tendencies than rules.
I thought it might help to show how a bit of "real" Latin exhibits this flexibility. Here is (very slightly adapted to prune some complexity in one place) part of Caesar B.C. I 13. Some of the constructions may be unfamiliar, but I think you'll be able to follow it. I've added two translations -- one deliberately over-literal, the other smooth. The background is that Caesar is approaching a town, Auximum, that is being held by Pompeian troops commanded by Attius Varus:
Adventu Caesaris cognito{1} decuriones Auximi{2} ad Attium Varum frequentes conveniunt{3}; docent{4} sui iudicii rem non esse{5}; neque se neque reliquos municipes{6} pati posse{7} C Caesarem imperator{8} oppido moenibusque{9} prohiberi{10}; proinde{11} habeat rationem{12} posteritatis et periculi sui{13}.
The coming of Caesar being known, the decurions [town magistrates] of Auximum to Attius Varus thronging gather; they explain the matter to be not of their judgment [i.e. outside their control]; neither they nor the other townsfolk to be able to bear that Gaius Caesar a general from their town and walls be prohibited; so he [i.e. Varus] should have a thought concerning the future and his danger.
When it was known that Caesar was coming, the decurions of Auximum went to meet Attius Varus en masse. They explained that events were outside their control. Neither they nor the other other townsfolk were able to tolerate Gaius Caesar, a general, being prohibited from their town and walls. So Varus should give some thought to the future and his danger.
1. Ablative absolute, setting the scene. Most Latin sentences start with some sort of express link to what went before.
2. Typical sentence order: subject first. Genitive comes after the noun (again typical).
3. Frequentes is an adjective which agrees with decuriones -- but it has become separated from its noun. Broken rule. Why? Because it really has adverbial force here -- it describes how the decurions gathered, so it is brought close to the verb (which is in its conventional place at the end of the sentence).
4. A broken "rule": the verb comes at the beginning of the sentence. Why? Perhaps for emphasis, perhaps to keep the action flowing, perhaps because we are about to go into a long accusative/infinitive stretch which it "covers".
5. Sui (reflexive pronoun) here before its noun.
6. Reliquos is an adjective, but it comes before its noun. Another broken rule. Why? Well (1) it is usually so (reliquos and other adjectives of quantity often do) and (2) "rest" is almost the noun here (as in English "rest of the townspeople") though Latin uses a different construction, the adjective is not really describing the noun.
7. Pati is a passive infinitive with active meaning. It's hard to speak of "main verbs" in long section of oratio obliqua like this; but the "main" infinitive in this section is posse, which in turn qualifies pati, which in turn qualifies prohiberi, which doesn't come till the end. So by ordinary standards we have quite a tangle of verbs here. 'Prohiberi' is being save till last, probably for emphasis.
8. Imperator (a noun) functioning almost as an adjective: a usual position when nouns "of office" are attached to a name. This is an unusual use of nouns in Latin, but it is an established idiom with generals, consuls and the like, and this is the usual order.
9. Effectively an indirect object (though I'm not sure that is strictly the right term grammatically) of the verb that is to follow: as such a typical position.
10. Passive infinitive whose "subject" (in the OO) is Caesar. See note above of pati posse.
11. Linking word. See note 1.
12. Broken "rule": a verb in the middle (albeit the start of the middle) of a sentence.
13. This time the reflexive pronoun comes after its noun (compare 5): probably a more typical position.
So there you have what I can assure you is excellent real Latin which is showing very considerable flexibility in word order, including with regard to the placement of reflexive pronouns and verbs.