θερμὸς μὲν νῦν ἐστιν, λίαν θερμὸς δ' οὔ. βρέξειν δὲ νομίζω.
daivid wrote:ἐπεὶ ἦν μεσημβρία ἔβρεχε. ἐνόμιζον πάλιν βρέξειν σκοτεινῶν νεφελῶν οὐσῶν ἀλλὰ ἔβρεχε ἅπαξ τήμερον.
Nothing wrong, exactly, with this sentence (in fact, I like it,) but it presents an opportunity to use an optative (and how many of those do you get?) and the last verb seems to cry out for an aorist.ἐπεὶ ἦν μεσημβρία ἔβρεχε. ἐνόμιζον πάλιν βρέχοι σκοτεινῶν νεφελῶν οὐσῶν ἀλλὰ ἔβρεξεν ἅπαξ τήμερον.
I am writing in Ancient Greek not because I know Greek well, but because I hope that it will improve my fluency in reading. I got the idea for this from Adrianus over on the Latin forum here at Textkit.