by Juan Huarte » Tue Jun 07, 2011 12:55 pm
χαῖρε, ὦ Μᾶρκε.
αὐτίκα μὲν οὖν τὰ ἐρωτήματα τὰ ὑπο σοῦ ἀποκρίνομαι.
τέταρτον ἔτος τουτὶ, τοῖν ὑιοῖν νεανίσκοιν γενομένοιν, τοῦ ταύτης τῆς καλῆς γλώττης μαθήματος ἠρξάμην. σπουδαίως μὲν ὡρμησάμην, ἀλλ`αὐτὸς καὶ διδάσκαλος καὶ μαθητής, ἅμα εἰς τὰ ἐμοῦ καθημέρια ἔργα τόν νοῦν προσεχόμενος, βραδέως δὲ προσεχώρουν.
τηνικαῦτα ῥᾳδιότερόν ἐστί τινι τὸ διδάσκειν ἑαυτόν, ὡς πολλὰ καὶ καλὰ βιβλία περὶ τοῦ Ἀττικοῦ τῷ τὴν φωνὴν μανθάνειν προθυμουμένῳ ἔξεστι ἐπιτυγχάνειν. βουλόμενος γὰρ ἑλληνίζειν τὸ μὲν Ἀθήναζε βιβλίον κέκτημαι πρῶτον, τὸ δὲ τῆς Ἰταλικῆς ἐκδόσεως, βιβλίον α`. τούτῳ μέντοι τῷ βιβλίῳ ὅστις ἂν ταύτην τὴν γλῶτταν φιλοπονὸς μανθάνῃ οἴομαι εὐθὺς μακαριστόν γε ἀναγνώσεσθαι πολλά ῥήματα.
τὸ Ἀθήναζε ἀναγνούς, ἔπειτα δὴ τέτταρα τοῦ Χενοφῶντος Ἀθηναίου βιβλία περὶ Ἀναβάσεως κατανέγνωκα, τὴν University of Oklahoma Press ἔκδοσιν μετὰ τῶν Mather καὶ Hewitt χρησιμωτάτων ἐξηγημάτων.
τέλος δὴ ἒν τῷ παρὄντι ἀναγιγνώσκω τὴν Ἀπολογίαν Σωκράτους, τὴν μέτα J.J. Helm's ἐξηγημάτων. μάλα μέντοι χαλεπότερον γάρ ἐστί μοι τὸ Πλάτωνος ποίημα ἢ τὸ Χενοφῶντος, ἀλλὰ ἅτινα μὲν δὴ ἔχει ἐφολκά, καὶ μὴν τὰ ἐξηγήματα μάλιστα χρησίμως ἔχει.
τὼ υἱὼ τὼ ἐμοῦ οὐ καταλαμβάνουσιν μὲν τὸν πατήρα πολύν χρόνον ἐργάζεσθαι τὴν Ἑλληνικὴν γλῶτταν μανθάνοντα, ἔγωγε δὲ μόνον οὐ συμφρονῶ αὐτοῖς.
χαῖρε
I am writing in Ancient Greek not because I know Greek well, but because I hope that it will improve my fluency in reading. I got the idea for this signature from Markos over on the Agora forum here at Textkit. Every suggestion as to improve my Greek will be welcome.