Textkit Logo

It is currently Fri Nov 28, 2014 4:23 am

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

εἰς ὃ καλῶς που ἔχει ἀποβλέψαντα τὸν ἀποκρινόμενον τῷ ἐρωτήσ

This is from Meno 72c. The full sentence is:
οὕτω δὴ καὶ περὶ τῶν ἀρετῶν: κἂν εἰ πολλαὶ καὶ παντοδαπαί εἰσιν, ἕν γέ τι εἶδος ταὐτὸν ἅπασαι ἔχουσιν δι᾽ ὃ εἰσὶν ἀρεταί, εἰς ὃ καλῶς που ἔχει ἀποβλέψαντα τὸν ἀποκρινόμενον τῷ ἐρωτήσαντι ἐκεῖνο δηλῶσαι, ὃ τυγχάνει οὖσα ἀρετή: ἢ οὐ μανθάνεις ὅτι λέγω;

Now I understand the meaning of the sentence (after having checked a translation), but I'm still unclear about how [καλῶς ἔχει ἀποβλέψαντα ...

Vocabulary Acquisition


My question is quite simple. Which words to learn! In the NT I have become accustomed to learning words by frequency, but this practice becomes more difficult when spreading my wings. Ultimately I wish to read fluently through the Greek Church Fathers which means thousands of pages in English.

Is it worth biting the bullet and simply learning every single word I see? I've done this a bit and found I spend little time ...
Read more : Vocabulary Acquisition | Views : 434 | Replies : 4 | Forum : Learning Greek

please critique my construction

I was baffled by the genitive singular "muneris".

Context: An amazing transformation occurs: Iolaus, a grown man long before, appears, miraculously restored to first young manhood. Asterisks mark the problematic words.

hoc* illi dederat Iunonia muneris* Hebe
victa viri precibus.

Iuno's daughter Hebe, won over by the pleading of the man , had performed this of service for him

Here is my construction of "hoc . . . muneris": ...
Read more : please critique my construction | Views : 459 | Replies : 6 | Forum : Learning Latin

Wanted: texts with macrons to teach a "Macronizer" program

Hi all,

I've written a script for adding macrons to Latin texts. It's not as straightforward as that, of course, but it should be helpful for unambiguous forms at least. More info and download: http://fps-vogel.github.io/tools/ (under "the Macronizer"--if any links are missing let me know, I put up the site just now).

The problem is that I've been unsuccessful in finding texts with macrons already, which I need in order to teach the program the ...
Read more : Wanted: texts with macrons to teach a "Macronizer" program | Views : 581 | Replies : 10 | Forum : Learning Latin

Why is it "miserere mei" but "miserere nobis"?

I've been listening to some sacred music tonight and in the Gloria, among other places, "miseror" is used with the dative "nibis" instead of the prescribed genitive. I was thinking that maybe that was just a medieval thing, but I remembered the hymn/psalm "Miserere mei, Deus" which would also be medieval (or at least late antiquity). "Nobis" is more idiomatic in English but I've looked it up in a few places and they all say ...
Read more : Why is it "miserere mei" but "miserere nobis"? | Views : 480 | Replies : 3 | Forum : Learning Latin

Ebola+quarantine (Ancient Greek)

τὸ χρῆσθαί τοῖς θεραπεύουσι νοστοῦσιν ἐκ μαχῆς ἀντὶ Εβολας ἐν Λιβύῃ ὡς κακουργοῖς ἐστί αἰσχρόν. οἱ πλήν ὑπὲρ καιρόν θερμασίας οὑ εστι κίνδυνος.
νομίζω τοὺς ῥήτορας τοὺς τοὺς θεραπεύουντας κατακλείοντας μάτην ἄνευ τιμῆς εἶναι.
Read more : Ebola+quarantine (Ancient Greek) | Views : 461 | Replies : 11 | Forum : The Agora

Pronunciation Video + Reader video

I'm very curious how useful these are, and what I can improve on, especially with the second video. I plan to do continue both series of videos, and also do some actual Greek texts in the style of the second video. Probably something Koine and something Attic.

Pronunciation video:


Greek Boy Reader video:

Read more : Pronunciation Video + Reader video | Views : 371 | Replies : 0 | Forum : Learning Greek

Building an extensive vocabulary


I am a senior in college hopefully on my way to a grad program in medieval history. This is my third year studying Latin, and while I have made significant progress, the extensive and at times heterogeneous nature of medieval Latin vocabulary is becoming a bit of a stumbling block. Is this an issue that eventually resolves itself through more reading and experience or are there any specific methods to address this issue more ...
Read more : Building an extensive vocabulary | Views : 476 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin

Athenaze Study Group - Lesson 8

Just two in 8A!

Read aloud and translate the following. Identify and explain the gender, number, case of each participle.
1. αἱ γυναῖκες παύονται ἐργαζόμεναι.
2. ὁ Φίλιππος τὸν πατέρα ὁρᾷ εἰς τὴν οἰκἴᾱν ἀφικνούμενον.
3. βουλόμενοι τὴν ἑορτὴν θεᾶσθαι, πρὸς τὸ ἄστυ σπεύδομεν.
4. ἆρ΄ ὁρᾶτε τοὺς παῖδας ταῖς καλαῖς παρθένοις ἑπομένους;
5. αἱ παρθένοι μάλα φοβούμεναι ὡς τάχιστα (as quickly as possible) οἴκαδε τρέχουσιν.
6. ἆρ΄ ἀκούεις τῶν γυναικῶν ἐν τῇ οἰκίᾳ ...
Read more : Athenaze Study Group - Lesson 8 | Views : 1266 | Replies : 47 | Forum : Learning Greek

New Athenaze Texts (Nov 2014)

http://www.amazon.com/Athenaze-Book-Int ... 0199363242

I just noticed on Amazon.com that Athenaze (Ἀθήναζε) is about to be re-released next month. Did anyone else notice this? Do you think the new Athenaze will be much different from the current edition?

(Of course, I found this because I was looking up Athenaze in order to buy a new copy since my copy was lost this past week.)
Read more : New Athenaze Texts (Nov 2014) | Views : 628 | Replies : 10 | Forum : Learning Greek


Login  •  Register


Total posts 102548 • Total topics 13108 • Total members 18284