Textkit Logo

It is currently Sat Apr 25, 2015 11:19 pm

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

indirect statement

The perfect infinitve is a point in time already past at the time shown by the main verb but how does one translate when the main verb itself is in the pluperfect as below?

Mane Achilles, qui non audiverat Clytemnestram in castra pervenisse, pro tabernaculo Agamemnonis stetit.
Read more : indirect statement | Views : 722 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin

Need your help: transcribing Hebrew


I have just finished proofreading my digital edition of Pericla Navarchi Magonis sive Expeditio Phoenicia annis ante Christum mille, Arcadius Avellanus' translation of the adventure novel The Adventures of Captain Mago by Léon Cahun.

The only thing missing are transcriptions of Hebrew words in an appendix (Notae Interpretis). I need help with those. I tried to transcribe them myself using tables of Hebrew characters, but I failed. I am afraid, they are all Hebrew ...
Read more : Need your help: transcribing Hebrew | Views : 750 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin

Correct translation

Hello, I have just begun to learn Latin. I am looking for clarification on the correct translation for "be not afraid", or "do not be afraid" in the singular form to a male. As if I am speaking to my son.
Is it "Noli Timere" or , "Nolite Timere" ? However in my dictionary I also see that "metus " is the term for fear? so would it be "Noli Metus"? Thank you.
Read more : Correct translation | Views : 680 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin

Functional differences between participles and infinitives

So I'm good on the differences in form between participles and infinitives. All of that makes sense. Functionally, though, there seems to be a great degree of overlap in their functionality. Infinitives are generally described as verbal nouns, and participles as verbal adjectives. Even with this difference though, participles often function as nouns, given their adjectival qualities. Is there anything significant in how I should understand them functionally, specifically in their areas of overlap?

Thanks ...
Read more : Functional differences between participles and infinitives | Views : 959 | Replies : 7 | Forum : Learning Greek

translation problems

Tamen Ulixes sensit dolum latere. Nevertheless Ulysses perceived to conceal a trick. This does not sound right but I can't think of anything else. Also, how does one translate the verb facere when the sentence in question is not concerned with literally making or doing anything? Is this verb referring to a verb of a previous sentence? Thanks, Paul
Read more : translation problems | Views : 670 | Replies : 1 | Forum : Learning Latin

Potanti dixit imis mitique bidenti

It is the good old fable about the wolf and the lamb. A medieval author rewrote it thus:

Currunt ad liquidas potantes fluminis undas;
Atque ferox, limphas lambens trux gurgitis altis,
Potanti dixit imis mitique bidenti: (...)

It is all ok with the two first veres. But what about the imis of the last one? As to the bidenti, I take it to a misspelling of bibenti. A lamb does not have two protruding teeth, ...
Read more : Potanti dixit imis mitique bidenti | Views : 861 | Replies : 6 | Forum : Learning Latin

Hello from Marissa Halligan

I've just registered with Textkit, I hope to have a wonderful time with you guys.
Read more : Hello from Marissa Halligan | Views : 564 | Replies : 0 | Forum : Open Board

§230. ā-declension and o-declension

I am going through the book a second time, and am still mystified by the D'Ooge's naming of the first two declensions as the ā-declension and the o-declension.

Why is the quantity different - long ā versus short o?

Both use the long vowel in the singular ablative and in the plural genitive and accusative (and arguably in other cases where the vowel is shortened by the following consonant). It is a long ō in ...
Read more : §230. ā-declension and o-declension | Views : 660 | Replies : 2 | Forum : Latin For Beginners by D'Ooge

Salvete! Meum nōmen Samuhel est.

Salvete! I studied Latin at the beginning of secondary school. Almost 20 years later, all I can remember is Caecilius est in horto and the present tense conjugation of amare :) . To be honest, I didn't really understand much at the time, as no one ever explained to me the meanings of terms like "accusative" and "nominative"!

I'm considering making a proper attempt at learning Latin ...
Read more : Salvete! Meum nōmen Samuhel est. | Views : 508 | Replies : 0 | Forum : Open Board

Latin minimal pairs


I just wondered, does anyone know of a list of Latin minimal pairs, especially ones that differ only by the length of one of their vowels?

hīc, hic
ōs, os

I ask because I've recently come across some really interesting research about using minimal pairs to improve pronunciation, especially with regards to phoneme distinctions that don't exist in one's native language, and which therefore can be difficult to perceive and produce (e.g. pure ...
Read more : Latin minimal pairs | Views : 621 | Replies : 0 | Forum : Learning Latin


Login  •  Register


Total posts 105410 • Total topics 13431 • Total members 19180