Textkit Logo

It is currently Tue Jul 29, 2014 8:54 am

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

Numa omnium primum deorum...

Numa omnium primum deorum metum Romanis iniciendum esse ratus est. Qui cum descendere ad animos non posset sine aliquo divino miraculo, simulat sibi cum dea Egeria nocturnos sermones esse: 'eius monitu se sacra quae dis acceptissima essent instituere, et sacerdotes suos cuique deorum praeficere.'

I'm a little confused about some of the above.

I'm taking it that 'omnium primum' means that Numan was the first of all (the Kings?) and then we ...
Read more : Numa omnium primum deorum... | Views : 277 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin

textlinguistics and Attic poetry/tragedy

cb wrote:hi, interesting about dik's tragic word order - after having studied her earlier paper giving stats on word shapes in iambic tri (oh, i was going to link to my site http://www.freewebs.com/mhninaeide where i summarised this info, but my site has been deleted apparently, oh well) i got really excited when i saw dik's book on tragic word order in a bookstore in rome - i bought it and ...
Read more : textlinguistics and Attic poetry/tragedy | Views : 1068 | Replies : 33 | Forum : Learning Greek

Proper nouns, Greek to English

Not a huge issue--but it would help me a little. I have tried a few google and textkit searches without luck. In fact, the searches are better at coming up with vocabulary lists without proper nouns!

Is there a list of only proper nouns, Greek and English? Historical and fictional people and deities, places, that sort of thing. I do not need a whole dictionary, but if I could see maybe 50 or 100 common ...
Read more : Proper nouns, Greek to English | Views : 344 | Replies : 3 | Forum : Learning Greek

Anyone for Wilson&Vlachos 1st John Workbook starting 8/1/14

Wilson and Vlachos 1st John Workbook:
used: http://www.amazon.com/Workbook-New-Testament-Greek-Exegesis/dp/0801048125
It is meant for the beginning student, and is suggested for use by students midway through an introductory course, or to be used at an accelerated rate in the final weeks of an introductory course.
"The assignments assume the student has already progressed through lesson 15 of Machen's grammar, lesson 28 of Wenham's grammar, or chapter 23 of Mounce's grammar." ...

Some adapted Livy from LLPSI Cap XLII

Romam arcessitus Numa, sicut Romulus auspicato regnum adeptus est, de se quoque deos consuli iussit. Inde ab augure deductus in arcem, in lapide ad meridiem versus consedit. Augur ad laevam eius capite velato sedem cepit dextra manu baculum aduncum tenens, quem 'lituum' appellaverunt. Inde in urbem agrumque prospiciens deos precatus regiones ab oriente ad occidentem animo finivit. Tum lituo in laevam manum translato, dextra in caput Numae imposita, ita precatus est: "Iuppiter pater, si est ...
Read more : Some adapted Livy from LLPSI Cap XLII | Views : 297 | Replies : 4 | Forum : Learning Latin

Antonym of dē?

I'm trying to understand Latin prepositions, and I think I've got a decent handle on most of them because they are similar to what they are in English.

ēx makes sense to me, it's "out from" or "out of" in ablative, its antonym would be in, "into" in the accusative .

ab is "away from", "all the way from" in the ablative, its antonym would be ad meaning "toward" in the accusative.

means "off ...
Read more : Antonym of dē? | Views : 130 | Replies : 0 | Forum : Learning Latin

Reading Manuscripts


I wonder if anyone has any wisdom about ways in which one might enter the world of reading manuscripts. I realise that there are resources available online at archive.org etc. I have two questions:
(1) Any suggestions as to where would be a good place to start?
(2) Any suggested paper resources? I have a dream of reading Greek manuscripts with my breakfast cereal!
Read more : Reading Manuscripts | Views : 426 | Replies : 4 | Forum : Learning Greek

Assistance with Croy Lesson 11

Practice and review question #3; there is no context for the demonstrative or pronoun. Either my translation is incorrect, or I have a question on the practice sentence:

ταῦτα ἐγράφοντο ἐν τῷ βιβλίῳ τοῦ νόμου, ὑμεῖς δὲ οὐκ ἐδύνασθε βλέπειν αὐτά.
My translation: These were being written into the book of the law, but you were (pl.) were not able to see them.

If my translation is correct, isn't it more common to see neuter ...
Read more : Assistance with Croy Lesson 11 | Views : 296 | Replies : 6 | Forum : Koine Greek And Mounce's Basics of Biblical Greek

Hello Everyone

Hello Everyone

I have just started my Latin journey. I hope that I can ask you all lots of questions, and I hope none of those questions are dumb.

Read more : Hello Everyone | Views : 117 | Replies : 0 | Forum : Open Board

Menander as a timid social reformer (Aspis)

The law by which an epikleros, a girl who is the only survivor of her line may be forced to marry an uncle was intended to ensure that the property of father or in this case the brother be retained within the family. It's aim was to prevent households becoming extinct. The wishes or happiness of the daughter were of no interest to those who devised the law beyond ensuring the daughter was not actually ...


Login  •  Register


Total posts 99646 • Total topics 12821 • Total members 17584