Textkit Logo

It is currently Sat Feb 24, 2018 10:39 am

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

Athenaze Audio?

Has any quality audio material been produced for Athenaze? I’m looking for a series that will allow me to hear Greek?
Read more : Athenaze Audio? | Views : 270 | Replies : 1 | Forum : Learning Greek


Perfect active participle of τελέω ?

The perfect active participle of φιλέω is πεφιληκώς, but τελέω is one of those -έω verbs where the ε becomes εσ and not η, by an 's' reappearing which drops between vowels. While writing some Homeric-style Greek poetry, I needed an perfect active participle form of τελέω, so I guessed τετελεσκὼς, as in "οὒκ ὃν πολεμὸν τετελεσκώς " = "not having accomplished his war". Is that an allowed usage?
Read more : Perfect active participle of τελέω ? | Views : 275 | Replies : 2 | Forum : Learning Greek


λαλίστερος irregular comparative of λάλος

λάλος, irr. comp. λαλίστερος, sup. λαλίστατος.

What other adjectives follow this pattern in the comparative and superlative? Is it common?
Read more : λαλίστερος irregular comparative of λάλος | Views : 253 | Replies : 1 | Forum : Learning Greek


Sallust

His style can be annoying, distracting, repetitive but one finds gems such as this:

aliud clausum in pectore, aliud in lingua promptum habere...
Read more : Sallust | Views : 237 | Replies : 0 | Forum : Learning Latin


Cognate themes in SKT and Homeric epic

I would like some feed back on this problem: Nagy sees the Iliad as a demonstration of the aristo Akhaian (no diacritics): Achilles, in the male kleos world. Does Helen have a similar status as kallisto in the Homeric female world?
Read more : Cognate themes in SKT and Homeric epic | Views : 261 | Replies : 0 | Forum : Homeric Greek and Early Greek Poetry


Grammar and translation issues

"ob id Pandoram nominarunt. Ea data in coniugium Epimetheo fratri; inde nata est Pyrrha, quae mortalis dicitur prima esse creata."

"Because of this, they named her Pandora. This given(?) in union to the brother Epimetheus; Then was born Pyrha, which was said by mortals to be the first created"

Is it correct to translate the "Ea" as a demonstrative adjective to the participle? And because there is no proper verb in the sentence, it confused ...
Read more : Grammar and translation issues | Views : 615 | Replies : 17 | Forum : Learning Latin


Bites of Knowledge: Greek and Roman Antiquities

Salvete,

I have created Bites of Knowledge: Greek and Roman Antiquities a small Javascript-enabled web page providing links to random pages in scanned books (public domain, mostly encyclopaedias) about Greek and Roman antiquities. You can download it from the Download-section of my homepage.

I made it so that I can satisfy my urge for information about this topic, always surprising me with some new tidbit of information. Perhaps others will find it interesting as well. ...


Epic Latin Quote by Tom Brady no less!

"Morituri te salutant."

-and he was right!

Andrew
Read more : Epic Latin Quote by Tom Brady no less! | Views : 289 | Replies : 2 | Forum : Open Board


αἰώνιον in Matthew 25:46, David Bentley Hart

Hart's translation of Matthew 25:46: And these shall go to the chastening of that Age, but the just to the life of that Age.

καὶ ἀπελεύσονται οὗτοι εἰς κόλασιν αἰώνιον, οἱ δὲ δίκαιοι εἰς ζωὴν αἰώνιον.

Apparently he does something similar in Mark 3:29, rendering it "answerable for a transgression in the Age," footnote "an age-long transgression."


ΛΕΞΙΚΟΝ ΕΛΛΗΝΙΚΟΝ

I asked and received permission from Dr. Albert to translate this work into Greek:

Sigrides Albert
Imaginum Vocabularium Latinum
Secunda editio aucta.
Saraviponti 2009
ISBN 978-3-923587-55-4
http://www.voxlatina.uni-saarland.de/

In order to use this unique Latin picture dictionary, you will need to purchase the book from Dr. Albert, since my translation will have no pictures. The translation is being created under the CC BY-SA 4.0 license. If you are not a ...
Read more : ΛΕΞΙΚΟΝ ΕΛΛΗΝΙΚΟΝ | Views : 534 | Replies : 12 | Forum : Composition Board


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 125640 • Total topics 15674 • Total members 4280