Textkit Logo

It is currently Tue May 31, 2016 2:07 am

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

Herodotus 4.163, ἐστάλη

ὁ δὲ Ἀρκεσίλεως τοῦτον τὸν χρόνον ἐὼν ἐν Σάμῳ συνήγειρε πάντα ἄνδρα ἐπὶ γῆς ἀναδασμῷ· συλλεγομένου δὲ στρατοῦ πολλοῦ, ἐστάλη ἐς Δελφοὺς Ἀρκεσίλεως χρησόμενος τῷ χρηστηρίῳ περὶ κατόδου.

ἐστάλη, in all likelihood, means something like "journeyed", and this is how both the Budé and the TLG translation render it. LSJ, s.v. στέλλω II.1. also gives "Med. and Pass., set out, or (esp. in aor. 2 Pass.) journey".

Landmark Herodotus translates, however "he sent to Delphi ...
Read more : Herodotus 4.163, ἐστάλη | Views : 401 | Replies : 13 | Forum : Learning Greek


Peace for our time September, 1938 - indirect infinitive

Ἱτλερ εφη ἀρέσκεσθαι λαμβάνων Συδειτονλανδα.
Χαιμβερλιν ἐνόμιζε Ἰτλερα σύμμαχον ἔσεσθαι καὶ ἐλπίδα ἔσχε Ἰτλερα ἀπογράψειν βιβλίον τις.
Ἱτλερ ἐνόμιζε Χαιμβερλινα ἀσθενῆ εἶναι ὥστε ὑπέγραψε τὸ βιβλίον.
ἐπανελθών καὶ καταβάς ἐκ πετεινοῦ ἄρματος Χαιμβερλιν ἔφη ἅμιλλαν περὶ Συδειτονλανδος ἀποτελέσαι.
ὕστερον Χαιμβερλιν ἔφη λαβεῖν εἰρήνην τὲ σῦν τιμῇ καὶ εἰρήνην ἥμερον αἰῶνα.

Ἱτλερ= Hitler
Χαιμβερλιν=Chamberlain
Συδειτονλανδ= sudetenland

While this is fairly close to what was said it is of course an exercise in using the indirect statesmen ...
Read more : Peace for our time September, 1938 - indirect infinitive | Views : 95 | Replies : 0 | Forum : Composition Board


Length of vowels followed by -nt/-nd

I've noticed this several times before but never bothered to ask about it. According to Wheelock as well as the full-first-conjugation paradigm posted here not too long ago, any vowel preceding -nt and -nd (initial, medial or final) is short. Yet in Horace 1.1 we have:

Condidit (9)
Gaudentem (11)
Findere (11)
Condicionibus (12)
Luctantem (15)

And so on, all metrically long. If they're determined to be long by position because they're followed by two ...
Read more : Length of vowels followed by -nt/-nd | Views : 396 | Replies : 14 | Forum : Learning Latin


ANKI-Deck "Adler Exercises"

Salvete,

I created a deck for the flashcard programme ANKI containing the Q&A-sets (English/Latin) of the Exercises 1-171 from Exercises contained in Adler's Practical Grammar of the Latin Language (based on my transcription version v1.1, 24 December 2015). It contains only Exercises 1-171 because the last Exercise (172) features letters which are not suitable for use with flashcards.

The ANKI-deck can be downloaded from the Download-section of my homepage. The ZIP-file (about 624 kb) contains ...
Read more : ANKI-Deck "Adler Exercises" | Views : 235 | Replies : 3 | Forum : Learning Latin


Euthyphro 4e4

σὺ δὲ δὴ πρὸς Διός, ὦ Εὐθύφρων, οὑτωσὶ ἀκριβῶς οἴει ἐπίστασθαι περὶ τῶν θείων ὅπῃ ἔχει, καὶ τῶν ὁσίων τε καὶ ἀνοσίων, ὥστε τούτων οὕτω πραχθέντων ὡς σὺ λέγεις, οὐ φοβῇ δικαζόμενος τῷ πατρὶ ὅπως μὴ αὖ σὺ ἀνόσιον πρᾶγμα τυγχάνῃς πράττων;


"But do you, indeed by God, Eythyphro, in this way think that you accurately know about heavenly things, what manner they are, and about the sacred and profane, that these being practiced like ...
Read more : Euthyphro 4e4 | Views : 202 | Replies : 3 | Forum : Learning Greek


Nepos

I can't believe I don't know this or that I haven't figured it out / encountered it until now but the Latin word for grandson appears to be the same as the word for nephew: nepos. Though I do have a sneaking suspicion that someone here explained it to me before - if so apologies...

Searching online dictionaries yield's 'nepos' as a translation for both grandson and nephew. Can any one explain this as it's ...
Read more : Nepos | Views : 252 | Replies : 3 | Forum : Learning Latin


paying for Caesar's first 4 legions

Caesar starts off with 4 legions but the first thing he does is raise 2 legions. Then in the second year he raises 2 further legions.

Caesar says nothing about where the money came to pay for this.
None of the modern accounts of the Gallic wars even pose the question let alone answer it,

The first 2 legions, I guess, must have been from the resources of his 3 provinces (well 2 and a ...


di genuerunt

"di genuerunt" is quoted as a hexameter line ending in Ennius; but what does it mean? Neither of my Latin/English dictionaries list a verb that could have a conjugation form "genuerunt".

("di" presumably means "the gods".)
Read more : di genuerunt | Views : 187 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin


Herodotus 4.145.2

τῶν ἐκ τῆς Ἀργοῦς ἐπιβατέων παίδων παῖδες ἐξελασθέντες ὑπὸ Πελασγῶν τῶν ἐκ Βραυρῶνος ληισαμένων τὰς Ἀθηναίων γυναῖκας, ὑπὸ τούτων ἐξελασθέντες ἐκ Λήμνου οἴχοντο πλέοντες ἐς Λακεδαίμονα, ἱζόμενοι δὲ ἐν τῷ Τηϋγέτῳ πῦρ ἀνέκαιον.

The preposition ἐκ bothers me a bit. Does τῶν ἐκ τῆς Ἀργοῦς ἐπιβατέων παίδων παῖδες literally mean "the children of the children (=descendents) out of the embarkers of the Argos"? Is it usual to use the preposition ἐκ like this to indicate ...
Read more : Herodotus 4.145.2 | Views : 314 | Replies : 9 | Forum : Learning Greek


wiktionary

Salvete,

As my latin journey progresses, I find myself using wiktionary more and more. It seems to be a fantastic and rather unsung resource. I like it for a few reasons:

1. All declined/conjugated forms of a word are indexed. You can search for a word in any tense, case, gender, number etc, and it will find it.
2. It is multilingual. The page for a word has entries for all languages in which the ...
Read more : wiktionary | Views : 259 | Replies : 5 | Forum : Learning Latin


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 114301 • Total topics 14331 • Total members 19256