Textkit Logo

It is currently Sat Mar 17, 2018 4:38 am

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

I need another translation...benissimus? hehe

this is kinda like a paragraph.

"My love for you is unconditional and undying. I would wish nothing about you to be changed, as you are perfect in my eyes. I would do anything for you, even run through the gates of hell itself. Would you spend the rest of your life with me?"

any help would be fine...her textbook says benissimus is a pro latin-translator, so i guess i'm looking to him moreso. thanks! ...
Read more : I need another translation...benissimus? hehe | Views : 2490 | Replies : 15 | Forum : Learning Latin

res, rei

What declension does "res, rei" belong to?
Read more : res, rei | Views : 677 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin

The Official Polypus Thread

Just for laughs.
Read more : The Official Polypus Thread | Views : 1782 | Replies : 8 | Forum : Open Board

One thing that really bugs me...

is seeing outside sites rip off Textkit's content.

http://folk.uio.no/lukeb/books/nt_greek ... tshell.pdf

No respect for our hard work.

Read more : One thing that really bugs me... | Views : 16409 | Replies : 41 | Forum : Open Board

Situs Softbrainis

Softbrain "societas" lusuum mea duorum amicorumque est, lusus creamus. Nunc situs habemus! :) URL est http://www.softbraingames.com .
Ante omnia, potestis lusus nostros haurire. Lusus et magni et parvi sunt. Etiam programmae sunt, quas potestis haurire.
Si vos perscribitis, potestis in foris nuntia mittere. Perscribite! :) Nuntia privata (PM) etiam potestis inter vos mittere. ...
Read more : Situs Softbrainis | Views : 1852 | Replies : 0 | Forum : The Agora

Possible to Audit the Pharr Class Beginning on Nov. 8?

I saw that the Pharr Homeric Greek course starting on November 8 is full.
When will the next course be offered? Any chance I could just get on the
mailing list for the November 8 course if I promise not to ask any
questions? I'd be eternally greatful for a chance to sit in quietly.

Unit One Drill - Section I - #11

Unit One Drill - Section I (pg 31) - #11:

Turbamne terrebas? Non terrebam.

In the M&F Answer Key (http://home.comcast.net/~baroque77/unit_one.pdf), it gives the answer for #11 as:

Did the crowd used to frighten you? I was not frightened (by it).

Is this correct? It seems to me that "turbam" is the direct object, so I thought it should translate to:

Did you (used to) frighten the crowd? No, ...
Read more : Unit One Drill - Section I - #11 | Views : 4630 | Replies : 2 | Forum : M&F's Latin: An Intensive Course

Homeric conditional sentences

I wrote this up for the Pharr-a group. Some others might find it useful.


The chart on the last page is probably the most useful part. I would like eventually to add more specifically Homeric examples, but not just now.

Feel free to suggest improvements.
Read more : Homeric conditional sentences | Views : 2414 | Replies : 5 | Forum : Homeric Greek and Early Greek Poetry

much longer

how do you say 'much longer'. is it a form of diu in the superlative or something, or is it a comparative adverb. or what is it. i cant figure it out. gah.
Read more : much longer | Views : 469 | Replies : 1 | Forum : Learning Latin

Latin love translations

My girlfriend is taking 1st year latin at mcmaster university...and i'm making her a black rose with an inscription...i have four sayings i need translated. the first i have. amor vincit omnia...but i need a) my love for you is everlasting b) you are perfection and beauty incarnate c) may our love for each other last until death.
i know some words..but i don't kow anything about genetive forms or any other grammar rules. so ...
Read more : Latin love translations | Views : 1723 | Replies : 8 | Forum : Learning Latin


Login  •  Register


Total posts 126232 • Total topics 15723 • Total members 4294