Textkit Logo

It is currently Thu Oct 02, 2014 12:37 am

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

Happy Birthday

<br />What do you say to someone when it's their birthday? I've discovered that "fortuna dies natalis" means Happy Birthday. What are some other things someone would say in Latin to the birthday boy (or girl)?<br />
Read more : Happy Birthday | Views : 1181 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin


H C Pearson book

Have just been looking at the "Latin Prose Composition based on Cicero" by Henry Carr Pearson and noticed that there is a big chunk missing out of the middle (part II).<br />I'm sure there is probably some information about this that I have completely missed on the Textkit site. Is it on a separate file? I notice that the index at the front of the book has nothing for that section either.
Read more : H C Pearson book | Views : 1113 | Replies : 0 | Forum : Learning Latin


Latin Grammar Site

I was surfing a random wave on the web last night when I was driven ashore and found myself at this Latin Grammar Site. I took a look around and it seemed like a good reference spot.<br /><br />http://www.math.ohio-state.edu/~econrad/lang/latin.html
Read more : Latin Grammar Site | Views : 5049 | Replies : 15 | Forum : Learning Latin




shakespeare in latin?

Hello all,<br />just wondering if anyone knew if there are any translations of Shakespeare into Latin on the web? I'm sure some bored scholar has to have attempted it at least once. I'm looking for Macbeth specifically, the witches' songs. I'm directing the play next year & thought them singing in Latin might sound more fearsome & strange than the customary "eye of newt & toe of dog" mumbo-jumbo we're all used to & cringe ...
Read more : shakespeare in latin? | Views : 1876 | Replies : 4 | Forum : Open Board


GEN on DAT?

Now I'm thoroughly confused....<br /><br /><br />Sentence 1 : Bona filia agricolae cenam parat. (62I2)<br />I translated as : The good farmer's daughter prepares dinner.<br />But now I'm wondering, could it be : The good daughter prepares dinner for the farmer.<br />I'm not sure whether "agricolae" is the GEN of filia, or the DAT.<br />What is supposed to clue me in on this?<br /><br /><br />Sentence 2 : (His) daughter is getting (parat) a good ...
Read more : GEN on DAT? | Views : 5321 | Replies : 19 | Forum : Learning Latin


Pharr paragraph 48 line 9

I am not sure of the correct translation of o)/x' a)/ristoi e)n )Ili/w| ta\ ei)=pon Pria/mw|, a)lla\ tou\j h)ti/masen.<br />-By far the bravest in Ilium told these things(? ta\)to Priam, but he dishonored them-.<br /><br />If there was a narative in which this was told, this sentence may make sence but on its own I am not sure enough of myself to consider this correct. Can someone comment please? Thank you.


Tradition and Respect

What does it mean to say:<br />I respect (a) tradition<br /><br />Do I have to follow a tradition to respect it?<br />If no - why must I "when in Rome, do as the Romans do"?<br />If yes - does that mean I am incapable of respecting traditions I do not follow?<br /><br />Is tradition something which can be seen - behaviours we perform in certain circumstances?<br />Is it these observable things alone, or does it ...
Read more : Tradition and Respect | Views : 3786 | Replies : 7 | Forum : The Academy


What I hate

Is those people on tapes, in movies, even EXAMINATION boards who think that Latin is pronounced like English! <br /><br />http://www.arlt.co.uk/dhtml/gcse_audio.php<br /><br />If you don't have the accent, don't even try! It misleads so many kids who will think that Latin is pronounced with an achingly strong American accent; or British, depending on whence the speaker comes. <br /><br />It's a disgrace! <br /><br />THIS is how it's done http://dekart.f.bg.ac.yu/~vnedeljk/VV/ ...
Read more : What I hate | Views : 3444 | Replies : 12 | Forum : Open Board


JWW exercises, para 118, 120, 133, 143, 152, 163

Some more translation suggestions ? comments/corrections welcome<br /><br />Lesson 12. / Paragraph 118. <br />   e)sxh/kamen.<br />   e)kekeleu/kh.<br />   e)dediw/xesan.<br />   pe/pomfaj pepo/mfate.<br />   e)pibebou/leuken. <br /><br />Lesson 12. / Paragraph 120. <br />   tou\j o3rkouj lelu/kamen.<br />   oi( stratiw~tai toi=j qeoi=j e)tequ/kesan.<br />   dihrpa/kasi oi( peltastai\ ta\j kw/maj;<br />   tw|\ Ku/rw| o( stratiw/thj e)pibebou/leuken.<br />   o( a)delfo\j e)kekeleu/kei to\n Ku=ron dw~ra pe/mpein. <br /><br />Lesson 14. / Paragraph 133. <br />   h( o(do\j a1poroj h]n.<br />   Ku=roj th=| fulakh=| ou)k e1pemye ta\ e)pith/deia.<br />   tou\j a)nqrw/pouj toi=j ...
Read more : JWW exercises, para 118, 120, 133, 143, 152, 163 | Views : 3232 | Replies : 3 | Forum : First Greek Book - White


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 101399 • Total topics 12971 • Total members 18005