Textkit Logo

It is currently Fri Jul 29, 2016 11:46 pm

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

occidentis

I saw this quote in someone's sig:

"Quemadmodum gladius neminem occidit, occidentis telum est."--Lucius Annaeus Seneca

I am having a hard time making sense of it.

"Just as a sword kills no one, killing is the weapon"

?

that's the best I can do. :)
Read more : occidentis | Views : 1169 | Replies : 7 | Forum : Learning Latin


JWW exercises, para 417, 419, 423, 425, 430, 432

a few more suggested renderings...

417
1 if you (sing.) want/need, go to the mountain
2 let the Greeks be gathered in the plain
3 do not send for the boats
4 urge Tissaphernes to send necklaces to the rulers with (and) bracelets and garments
5 let him proceed with the sword in his right hand
6 buy the supplies and accompany (us)
7 therefore go immediately with Cyrus to the market-place for the sake ...
Read more : JWW exercises, para 417, 419, 423, 425, 430, 432 | Views : 2469 | Replies : 1 | Forum : Greek Textbooks and Study Groups


Cicero's De finibus

Hello,

Does anyone know of a website with a translation of De finibus bonorum et malorum in English? It doesn't seem to be on Perseus, and while I've been able to find a lot of sites hosting the Latin original text, I haven't been lucky with an English translation.

More specifically, I'm looking for book II verses 45-47.

Gratias ago.

ricelius
Read more : Cicero's De finibus | Views : 481 | Replies : 0 | Forum : Learning Latin


Suggestion: Daily maxim or quote

Here's a suggestion: How about placing a maxim in Greek or Latin at the top of the Forum board.... a new one each day?

Some days a well known saying, and other days maybe a quote from Homer or some other source.

Or maybe a new forum area called "quote of the day" where a new thread can be posted each day with the day's quote.

Just a suggestion. I have no idea how much ...
Read more : Suggestion: Daily maxim or quote | Views : 656 | Replies : 3 | Forum : Open Board


Most of you have probably seen this before, but...

Rsrecaeh has sowhn taht it deos not mtetar waht oedrer the lteetrs are arnaegrad in a wrod, as lnog as the frsit and lsat ltteers are in tiher crecort pacles. Tihs is bcaseue the mnid raeds the wrod as a wolhe, rtaehr tahn ecah leettr serepalety.



(I haven't got a link to prove that, but it seems to work for everyone.)

What occured to me, though, is that this probably wouldn't work as well for ...
Read more : Most of you have probably seen this before, but... | Views : 3405 | Replies : 21 | Forum : Open Board


Indirect statements …again. My English incompetence revealed

One thing that still aggravates me is indirect statements. This was my post on the topic:

http://www.textkit.com/greek-latin-foru ... php?t=1698

I started to realize what I was confused about wasn’t Latin, but English. I did research on reported speech and English tenses. I was using the rules Wheelock described on page 165 for English when it was clearly explaining tense semantics for Latin. :oops: ...
Read more : Indirect statements …again. My English incompetence revealed | Views : 1504 | Replies : 10 | Forum : Learning Latin


"A Reader's Greek New Testament

Hey everyone, how's it going? I was wondering if anyone has had the chance to read this version of the New Testament, and can give me an opinion on it's "goodness?" I read some reviews off Amazon.com, which didn't seem to encouraging, but was just wondering what everyone else thought. thanks

John
Read more : "A Reader's Greek New Testament | Views : 733 | Replies : 2 | Forum : Learning Greek


Different editions of Pharr

Hi there, first post here...

My name is Augusto de Ornellas Abreu and I am a new member from Brazil. I've been working with Pharr for a couple of weeks now and I'm loving it. I'm also a member in the Pharr-A mailing list (although, not in an active way - I'm still catching up to them).

I have a question, though. Can anyone describe to me in detail the differences between the original Pharr ...
Read more : Different editions of Pharr | Views : 2854 | Replies : 1 | Forum : Homeric Greek and Early Greek Poetry


quam or et for "than"?

Should quam be more appropriate instead of the first et below?

Instead of:
Tu es mendax peior, mi amice, et Plauto et Terentio!

This:
Tu es mendax peior, mi amice, quam Plauto et Terentio!

I understand that "et" can be used as "than" as well.

Also, "et Plauto et Terentio!", was translated as "than both Plautus and Terence! " seems like a stretch to add the word "both" in the translation. Don't tell me that ...
Read more : quam or et for "than"? | Views : 650 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin


Iliad, Book 1 line 408

In this line, the ver "eqelh|sin" is used, from eqelw. I had great difficulty understanding the form of this verb, until I checked with Autenreith and saw that this verb has a "mi" form when used in the subjunctive, ie, "eqelwmi" !!

How common is it a for a verb to switch from a thematic to an athematic form when changing moods? ( like from indicative to subjunctive ) ...
Read more : Iliad, Book 1 line 408 | Views : 2503 | Replies : 1 | Forum : Homeric Greek and Early Greek Poetry


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 116192 • Total topics 14489 • Total members 19485