Textkit Logo

It is currently Tue Jan 24, 2017 11:35 pm

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

Online courses

I am new to this group, and I hope someone can assist me with my question. I would like to learn New Testament Greek, but I do not live in an area that offers these courses. I have been looking at a few colleges that offer Greek through distance education (e.g. Moody Bible Institute). I would like some opinions on whether or not a person can learn the language adequately without interaction with a professor. ...
Read more : Online courses | Views : 983 | Replies : 4 | Forum : Learning Greek

What study techniques do you use?

I am thinking about changing the way I am studying and I was curious how other people study. I have not been using any sort of organized study plan. I was previously just doing the excercises in each chapter of Wheelock. I also have the Workbook (3rd edition) but was not using it yet.

I am considering the following method:
1. Read the chapter
2. Do all the excercises at the end of the chapter ...
Read more : What study techniques do you use? | Views : 5574 | Replies : 12 | Forum : Wheelock's Latin

a)/nqrwpoj o(, h( qeo/j o(, h(

In Rouse's "A First Greek Course"
a)/nqrwpoj is listed as a)/nqrwpoj o(, h( and qeo/j as qeo/j o(, h(
Have any of you seen these two words used in the feminine gender?
h( qeo/j in particular would surprise me considering that there is a feminine counterpart qea/
Read more : a)/nqrwpoj o(, h( qeo/j o(, h( | Views : 965 | Replies : 4 | Forum : Learning Greek

Representing Greek

Instead of this complecated system of representing Greek,
isn't better to have a tool for writing Greek letters or upload Greek fonts?
Read more : Representing Greek | Views : 773 | Replies : 3 | Forum : Learning Greek

case for titles

In titles, should the case be nominative? I very often see titles using the de+abl., but that is not what I'm referring to.

I seem to remember thinking that titles should use the accusative, but I can't remember where I'd read that...

thanks much...

edited to add, I'm referring to titles of books/writings/etc. (not people). For example, if I wrote a paper on bread, would it be titled "Panis", or "Panem". (ignoring the possibility "De ...
Read more : case for titles | Views : 434 | Replies : 1 | Forum : Learning Latin


From Xenophon's Anabasis, 3.2.10

What is oi(per? It's not in middle liddel and the perseus help tool only gives me o(

Read more : oiper | Views : 1036 | Replies : 4 | Forum : Learning Greek

What is the correct sound for V?

Such as in Verbum in Latin, does it sound like a W or a V in English?
Read more : What is the correct sound for V? | Views : 1443 | Replies : 10 | Forum : Learning Latin

Esteemed Universities for Classical Studies

I'm vouching for my cousin here, who is in the process of looking to transfer from his current university. We somehow came upon the topic, and he mentioned that he is very interested in majoring in Classical languages, perhaps a double major with Philosophy. Browsing online and trying to find Universities that are highly esteemed for their Classics program (besides say, Oxford) has proved fruitless.

I figured this would probably be a really good place ...
Read more : Esteemed Universities for Classical Studies | Views : 2936 | Replies : 15 | Forum : Open Board

Help your dear bishop!

I am in need of urgent guidance from you...er...adult folk. You are wiser than I.

The issue is Airmail. I have never done this before. I am posting nowhither else but the Vatican City. Should I in britain write "Vatican City" OR "Citta del vaticano" ?

Thank you for your hopefully quick replies! I need this :(
Read more : Help your dear bishop! | Views : 4970 | Replies : 28 | Forum : Open Board

Translation: Toast to John Adams in Amsterdam, 1782

Hello to all,

I was reading the diaries of John Adams (2nd US pres) during his stay in the Netherlands and noticed the following entry:

(1782, oct 14) Not long after my Reception here I was invited by Mr. Le Vaillant At Amsterdam, to dine with him in Company with Mr. Van Berckell, Bikker, and their Connections. When, according to the Ton in this country, We came to that Period of the Feast, when the ...
Read more : Translation: Toast to John Adams in Amsterdam, 1782 | Views : 1456 | Replies : 9 | Forum : Learning Latin


Login  •  Register


Total posts 119290 • Total topics 14838 • Total members 20470