Textkit Logo

It is currently Sun Nov 29, 2015 12:27 pm

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

Translating "debere" as "should."


Wheelock uses the verb debere quite a bit. However, Wheelock always translates this as "ought," and I don't think it appears that much in American English. I am certain I use "should" far more than "ought."
So what I'm asking is, would there be any harm in my translating "debere" as "should"?
For instance:
Debes monere me.
Could be translated as "You ought remind/warn/advise me," and "You should remind/warn/advise me" without any change in meaning. ...
Read more : Translating "debere" as "should." | Views : 2709 | Replies : 2 | Forum : Wheelock's Latin

Latin Via Ovid and Henle Latin

Hi everyone,

I looked through an online sample of Latin Via Ovid.
I am currently going through D'ooge's text, but thought Latin
Via Ovid might make for good "reading practice." Does anyone
have any thoughts on this text? I would also like opinions of the
Henle Latin texts, if anyone here has used them.
Read more : Latin Via Ovid and Henle Latin | Views : 536 | Replies : 0 | Forum : Learning Latin

Translation Help: Thucydides VII, 81.5

Thucydides VII, 81.5:

to gar apokinduneuein pros anqrwpous apovevohmenous ou pros ekeinwn mallon hn eti h pros twn aqhnaiwn, kai (ama feidw te tis egigneto ep' eupragia hdh safei mh proanalwqhnai tw kai enomizon kai (ws tauth th idea katadamasamenoi lhyesqai autous

Cannot work this out. Something to do with not wantig to throw one's life away...

Read more : Translation Help: Thucydides VII, 81.5 | Views : 768 | Replies : 1 | Forum : Learning Greek


I'd like to introduce myself to the textkit community. I have recently begun a self-study of attic greek (using L A Wilding's Greek for Beginners rev. by Shelmerdine). In grad school I studied NW Semitic and Koine for a bit. I tried to do Homeric first, but couldn't get into Pharr's book. So hopefully someday it will be Herodotus and Xenophon if I'm lucky. I'm also interested in Gk mythology. I'm glad to have found ...
Read more : Introduction | Views : 529 | Replies : 3 | Forum : Open Board

Wow, the net's back!

Some would say I'm workaholic. I'm at the job, though it's Saturday afternoon. (I had to push myself to solve a hard problem in my work.)
And voila! The connection to textkit's back!
Blessing of the workaholicity!???

Nice to see you all, again!
Read more : Wow, the net's back! | Views : 418 | Replies : 1 | Forum : Open Board


Hi, guys! I've been quite busy these days, both in job and with my baby. And the connection problem's not resolved. :(

My daughter's now 2 months old and she's started babytalking. Her first word is "eu]!"

Nausicaa's saying "eu]!" :
Read more : Eu! | Views : 2620 | Replies : 14 | Forum : Open Board

I have gender issues.

Yeah, you heard me...

What is the deal with words that are masculine and feminine? Such as adulēscēns?
How do you differentiate gender? With meus/mea?
And would this sentence make sense grammatically, even if the "colleague" were a guy?:
Collēga meus cohortem meam est.
My colleague is my bodyguard.
Read more : I have gender issues. | Views : 853 | Replies : 5 | Forum : Learning Latin

Starting either

I've a rather generic question, but i really love Latin, and I'm also interested in Greek, I've 'skimmed' through Latin grammar before and it looks incredibally difficult, probably a couple hundred declensions for nouns and verbs. I looked at a Koine book for learning NT and it didnt seem nearly as difficult, but im more interested in Latin. I'm also at an intermediate french level, which might help with vocabulary.

If I were to study ...
Read more : Starting either | Views : 1193 | Replies : 11 | Forum : Open Board

six questions


1) How would I pronounce "huius"? I'm thinking "hwee-oos"?

Making sentences here, how did I do:

2) Nōmen huius mōris perfidia est. = The name of this custom is treachery.
3) Virtūtēs hominum mōrēs fēminārum sunt. = The virtues of men are the habits of women.
4) Nūllae hae uxōrēs tempus habent. = None of these wives have time.
5) Ea nōmīnis egēbat. = She was in need of a name.
6) Rōmānī ...
Read more : six questions | Views : 619 | Replies : 3 | Forum : Learning Latin

Which books matter most to you?

Benissimus recently established just how many books we all have. I have a slightly different question: Of your many books, which ones do you like or need most? If you had to strip your library down to just three books, which ones would you keep, and why?

My choices:

Oxford Latin Dictionary A simply amazing resource for identifying all subtle shades of meaning.

Woodcock, A New Latin Syntax because of all grammar books it makes ...
Read more : Which books matter most to you? | Views : 1478 | Replies : 12 | Forum : Open Board


Login  •  Register


Total posts 109604 • Total topics 13897 • Total members 18901