Textkit Logo

It is currently Tue Jun 19, 2018 12:16 pm

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

Help with Vergil's Aeneid

Ever since I finished with Wheelock's, I have been translating the first book of the Aeneid. Every now and then I run into trouble that even Clyde Pharr's handy commentary can't get me through. Until recently, I had a Latin Professor available to answer my questions. Now that this is no longer the case, I was hoping to post my questions here. Any help you have to offer would be greatly appreciated.

I ran ...
Read more : Help with Vergil's Aeneid | Views : 1567 | Replies : 1 | Forum : Learning Latin

Two good books: "Tides of War" and "The Ten

I just finished two very good novelizations about Greek history:

Tides of War
by Steven Pressfield
ISBN 0385492529

This book is an account of the life of Alcibiades, told from the point of view of one of his lieutenants. Fascinating story.

The Ten Thousand : A Novel Of Ancient Greece
by Michael Curtis Ford
ISBN 0312980329

This book is a retelling of Xenophon's Anabasis. If anyone out there does not know that history, I suggest ...
Read more : Two good books: "Tides of War" and "The Ten | Views : 738 | Replies : 2 | Forum : Open Board

Definite Article

Just curious, who were the geniuses who came up with the definite article? I've heard that Greek was among the first of the Indo-European languages, but I know that Hebrew had a definite article presumably before that since Moses wrote the Pentateuch around 1500 B.C.
Read more : Definite Article | Views : 2755 | Replies : 14 | Forum : Open Board

Substantive adjectives

Can a masculine (or feminine) adjective functioning substantivally be translated as a concept, or only a person? For instance, could agaqoj be translated as "good" or "goodness" if the context allows, or must it be rendered "a good man/one"?
Read more : Substantive adjectives | Views : 3445 | Replies : 1 | Forum : Koine and Biblical and Medieval Greek


I am tempted to spread my pencil further afield from hexameter & iambics, have found a DH Lawrence WW1 poem that looks like it would work in Greek, mebbe even Latin too if I get on a roll. Can someone fill out some details on glyconics please... I only know what is in OCD and Goodwin's Greek Grammar.

Paul McK
Read more : Glyconics | Views : 5027 | Replies : 5 | Forum : Composition Board

Goodwin's Syntax up for ebay auction

here is a great book up for auction. Goodwin's Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verbs.

Starting price 1 buck, no bids. Ends soon.

http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?Vi ... eName=WDVW

I don't know who this seller is - so buyer beware. I would pay up to $35 for an ebay auction for this book.

Read more : Goodwin's Syntax up for ebay auction | Views : 1447 | Replies : 7 | Forum : Open Board

Learning modern and ancient Greek at the same time: do-able?

Who has experience with studying modern and ancient Greek at the same time? Can that be done without mixing the two up too much?

Read more : Learning modern and ancient Greek at the same time: do-able? | Views : 1784 | Replies : 8 | Forum : Open Board

Housman Epitaph Part 1

a)ll' e)dafoi g' e)fugon ghj, piptei d' ou)ranoj. h)dh
misqoforeit' ai)nwj. h)lqete kai qanete.

a variation on
Epitaph to an Army of Mercenaries
A E Housman

... not too sure about ending the pentameter with a short, but I think Zenodotos does in his 'A Statue of Love' (among others).

Paul McK
Read more : Housman Epitaph Part 1 | Views : 2864 | Replies : 2 | Forum : Composition Board

Need a translation of a sentence from Pliny


"Libros Naturalis Historiae, novicium Camenis Quiritium tuorum opus, natos apud me proxima fetura licentiore epistula narrare constitui tibi, iucundissime Imperator; sit enim haec tui praefatio, verissima, dum maximi consenescit in patre."

Thanks in advance,
Read more : Need a translation of a sentence from Pliny | Views : 862 | Replies : 3 | Forum : Learning Latin

Click "here"

Hello, Ladies and Gentlemen !

Please, when posting to this forum, how can I get a proper hypertext link, I mean you just click here and you are brought to an URL. I think it would be useful if the url is long.

Regards and thanks,
Read more : Click "here" | Views : 952 | Replies : 4 | Forum : Open Board


Login  •  Register


Total posts 127905 • Total topics 15908 • Total members 4272