Textkit Logo

It is currently Fri Nov 21, 2014 10:37 am

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

aedes (aedis), is?

SALVETE OMNES!
I'm a bit confused over this entry:
aedēs (aedis), is, f., temple

1) Why is aedis within parenthesis? Is it the genitive declension?
2) Am I declining this correctly?
aedēs
aedis
aedī
aedem
aede

aedēs
aedum
aedibus
aedēs
aedibus
I hate Latin dictionaries...

MVLTAS GRATIAS VALETEQVE BENE!
Read more : aedes (aedis), is? | Views : 701 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin


question about Homeric

How many written texts are there in Homeric? Is Homer the only recovered author who used this language, or are there other less-known writers?


loci antiqui #7

I'm working through "cicero on war" (l.a. #7) and the last sentence of the first paragraph is confusing me:

Quare potest intellegi nullum bellum esse iustum nisi quod aut rebus repetitis geratur aut ante denuntiatum sit.

I have:
Wherefore I have realized that no war can be just unless either (it is born by the thing being returned to) or it is declared officially beforehand.

It's the part in parentheses that I can't seem to ...
Read more : loci antiqui #7 | Views : 4453 | Replies : 7 | Forum : Wheelock's Latin


Advice on Learning Classical Languages

Hi, I just joined this forum and have a question about learning Greek. I have read before, though not on this site, that it would be best to learn Latin before learning Greek if you speak only English. However I would rather learn Greek first because my main goal in learning classical languages is to read the New Testament in its original language. Is it really necessary to learn Latin before learning Greek? I appreciate ...
Read more : Advice on Learning Classical Languages | Views : 907 | Replies : 6 | Forum : Open Board


I think, therefore I am dangerous

Hi! I know that "cogito ergo sum" means "I think, therefore I am", but I was wondering how to say "I think, therefore I am dangerous". I would be really grateful for any help. Thanks in advance!
Read more : I think, therefore I am dangerous | Views : 1875 | Replies : 5 | Forum : Learning Latin


Looking for a Study Abroad Program

Someone just came onto my site and asked for me to refer them to a study abroad program for Latin. You can read the specifics below, and respond either here or on my site:

I'm interested in Latin and have been trying to find a study abroad program that teaches Latin. Any suggestions or ideas? I'm in Latin 101 this semester and loving it! I'm very interested in speaking Latin, but it is not emphasized ...
Read more : Looking for a Study Abroad Program | Views : 414 | Replies : 1 | Forum : Learning Latin


Latin for the Brave

Salute!

For some several weeks, I have immersed myself in the study of Latin verse, namely Catullus. I have through this study practiced a certain learning approach that I would like to share, for it has been successful and will to some, speak.

I assume you are smart enough and passionate enough to study Latin (or Greek, or any language) on your own; therefore, the methods used to teach to those who have to be ...
Read more : Latin for the Brave | Views : 1559 | Replies : 11 | Forum : Learning Latin


Personal Libraries

We had a thread where people posted all their books a long time ago ( http://www.textkit.com/greek-latin-foru ... .php?t=463 ). I'm just curious where everyone is now. I recently won this bid http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?Vi ... gory=29306 , so it's also an opportunity for me to show off :D

So, just post your collection if you don't ...
Read more : Personal Libraries | Views : 11535 | Replies : 30 | Forum : Open Board


Shifty infinitive tenses. argh

The rules don't really make much sense in indirect statements. There are three translations that don't make sense to me.

The present infinitive is supposed to be in the same time as the main verb, but in Wheelock's book, it seems to retain the present tense when the main verb is in the future tense.

Dicent eum iuvare eam.

If I follow the rule strictly, this sentence is supposed to be translated as: They will ...
Read more : Shifty infinitive tenses. argh | Views : 1076 | Replies : 6 | Forum : Learning Latin


Ch7 PR13

Alrighty, PR13 of chapter 7:
After bad times true virtue and much labor will help the state.

And our fabulous answer key says:
Post tempora mala virtus vera et labor multus civitatem adiuvabunt.


now, I would think that it should be "virtus verus", since virtus is masculine nominative singular. Am I missing something or is this a typo in the key?

(I am lacking in sleep so forgive me if I'm overlooking something ;)
Read more : Ch7 PR13 | Views : 3362 | Replies : 5 | Forum : Wheelock's Latin


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 102441 • Total topics 13083 • Total members 18237