Textkit Logo

It is currently Thu Jan 29, 2015 6:26 am

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

Simple question (I think)

I have what I believe to be a pretty easy question.

I've come up with a phrase, but I'm a real amateur with Latin. I know the conjugation is rather complex so I want to make sure I have this right.

I'm trying to say "dark land" or "land of darkness". Would the correct phrase be "Terra Noctis"? Or do I have the word-endings wrong?

Thank you VERY much for any help!
Read more : Simple question (I think) | Views : 969 | Replies : 3 | Forum : Learning Latin


Sentence

Im not exactly sure about the last part of this sentence.

Acer dux mílitum in belló erat; in páce agricola bonus.

The fierce leader was in war; ??? good farmer in? no idea.

thanks
Read more : Sentence | Views : 408 | Replies : 1 | Forum : Learning Latin


in defense of everything.

in the introduction to his book orthodoxy, chesterton tells a story of a english yachtsman who set sail from england and miscalculating his course mistakenly landed back on the english isle. thinking he had discovered a yet undiscovered land he planted the english flag and claimed it for his majesty.

my ponderance is just how much of philosophy is original?

my philosophy is that all that we can observe and all that we can imagine ...
Read more : in defense of everything. | Views : 2122 | Replies : 3 | Forum : The Academy


Advanced Grammatical Questions

i am right in saying that "quo facto" is an ablative absolute with a connecting relative?
Also, why does the future subjunctive not really exist (i.e. you have to use present sujunctive and future participle?)
How could you get a passive meaning of a deponant verb, like i was persued from inesquor, insequi, insecutus sum? Or would you have to use a different verb ( i know that deponants are passive in form but active ...
Read more : Advanced Grammatical Questions | Views : 599 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin


Greetings!

Hello!!

Before I introduce myself, I would like to thank those that are responsible for creating textkit.com & for providing many free texts on-line. Furthermore, many thanks are in order for those that contribute to the message boards! It is the generosity of those that are willing to donate their time in sharing their knowledge & ideas that make these forums a great resource! THANK YOU!!

As for me? I am currently a biologist by ...
Read more : Greetings! | Views : 4841 | Replies : 25 | Forum : Open Board


Latin Poetry

Hi. I've had a basic grounding in Latin grammar and prose translation. I'm basically on my own to continue my education in the field now, though, and I'm looking for resources to learn about Latin poetry. I looked over the books textkit has available for download, and none of them really seem to touch on meter. If anyone can recommend any textbooks for me to pursue my studies, I'll be grateful...and, uhh, stuff.
Read more : Latin Poetry | Views : 698 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin


Just checking...

...to see if these are correct.

This large fierce animal ought to be killed by a sword heavier than mine.
Hoc animal magnum acreque interfici gladio graviore quam meo debet.

Oughtn't you to be more friendly to Julia's kinsmen?
Nonne amicior esse propinquis Iuliae debes?

Which of these girls is most like the queen?
Quae harum puellarum similima reginae est?

note: yes, I'm getting sick of these Jenney sentences too! switching to wheelock soon, hopefully.
Read more : Just checking... | Views : 615 | Replies : 3 | Forum : Learning Latin


Know this handbook?

Has anyone ever heard of or used this book?

A STUDY MANUAL FOR BEGINNING GREEK
by Clayton K. Harrop -

It's not a published textbook, but a study guide developed by Mr. Harrop for his class.

I'm just curious if anyone knows much about it.
Read more : Know this handbook? | Views : 1788 | Replies : 0 | Forum : Koine Greek And Mounce's Basics of Biblical Greek


Pro nautis

multi nuper nautas maledixerunt. nautis innocentibus, nunc mihi defendendi sunt, ne vestra mendacia vigescant. quo usque tandem abutemini patientia mea? numquam--numquam!--alicubi nautae parvos pueros vulnerabant. bonorum virorum obtrectatores estis. nautaene esse non potestis? invidetisne igitur his? ego haec intellego, nautae vident. vos tamen vivitis. vivitis? vos etiam in hoc forum venitis! fugite, mendaces fungi. heu! fleo.
Read more : Pro nautis | Views : 2386 | Replies : 2 | Forum : The Agora


BLD 294

The Sentence in question is:
Ille fortis Germanorum dux suos convocavit et hoc modo animos eorim confirmavit.

I have managed to hack out:
At that fortress of the Germans the leader gathered his men and confirmed their spirits with this method (or plan).

Is this a feasible translation and can suos mean "his men"?
Read more : BLD 294 | Views : 2116 | Replies : 4 | Forum : Latin For Beginners by D'Ooge


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 103884 • Total topics 13256 • Total members 18667