Textkit Logo

It is currently Wed Oct 18, 2017 2:19 am

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

Usage of Fore

I have read that fore is used for "futurum esse" but how do you
know when to use one or the other?

Would the following sentences be translated in the same way? :

1. Dixi eum fore tutum.
2. Dixi eum tutum iri.

Also, would "Dixi eum futurum esse tutum" be the same as sentence one?
Read more : Usage of Fore | Views : 3642 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin

Thucydides' Grand Summer Iliad Reading

This summer I'm going to read the whole Iliad in Greek. I have assembled a vast array of scholarly tomes to help me:

Monro's Commentary
Willcock's Commentary
Autenreith's Dictionary
Seymour's Grammar
Monro's Grammar
Iliad Loebs
EV Rieu's translation
Hammond's translation
Vocab lists for a lot of the books

Anything I'm missing? What's the Leaf commentary like for instance?
Are there any outstanding commentaries on particular books? (I hear MacCleod on 24 is very good).

At ...
Read more : Thucydides' Grand Summer Iliad Reading | Views : 6864 | Replies : 17 | Forum : Homeric Greek and Early Greek Poetry

Wheelock Chapter 1

Hi all. I've just started working through Wheelock today, on my own, as a summer project. Anyway, I was wondering if anyone cares to review my translation of the little piece entitled "The Poet Horace contemplates an invitation."

Here is the Latin, if you dont want to look it up:
Maecaenas et Vergilius me hodie vocant. Quid cogitare debeo? Quid debeo respondere? Si erro, me saepe moment et culpant; si non erro, me laudant. Quid ...
Read more : Wheelock Chapter 1 | Views : 3240 | Replies : 1 | Forum : Wheelock's Latin



It's always awful to hear about carnage, but there's some special twinge that comes when you've been to the carnage site. A large chunk of my time in London was spent in the King's Cross station.

I never know what to say. I hope our London textkittens are well.
Read more : London. | Views : 4301 | Replies : 28 | Forum : Open Board

Another reason I prefer Greek.

Just caught this at the onion.


Read more : Another reason I prefer Greek. | Views : 4395 | Replies : 19 | Forum : Open Board

adeo vs. tam, word order

What's the difference and when should you use each of "adeo" and "tam"? I'm going through North and Hillard right now and it seems like they just randomly choose between them.

Another thing that he seems fairly inconsistent about is word order with esse. Sometimes he separates the words being copulated, and sometimes not (is there an unemphatic ordering...?)

Read more : adeo vs. tam, word order | Views : 1143 | Replies : 7 | Forum : Learning Latin


Some good friends of mine have been teasing me for studying Latin, a dead language, and I thought it would be funny to cuss at them in Latin next time they do so (we swear at each other enough in English, so it won't be taken personally). Does anyone know any obscenities that I could use?
Read more : Swearing | Views : 5220 | Replies : 28 | Forum : Learning Latin


Hi all,

I've only recently began my study of Greek and I haven't really chosen a textbook yet. I was wondering if Athenaze is good book. Some of you seem to hate this book with a passion, and I don't know why as it appears to be a good text.

Read more : Athenaze | Views : 966 | Replies : 2 | Forum : Learning Greek

Code Conversion

I am working on a project and I must find a way to represent Greek on a web page.

I gather Unicode is the best solution. If understand this system correctly, all characters, ordinary Greek letters as well as all the accented vowels, come in codes resembling this:

& #966;& #952;& #8051;& #947;& #956;& #945; (please ignore the spaces)

Is it correct that web pages with this coding can be universally viewed, even from computers ...
Read more : Code Conversion | Views : 1189 | Replies : 4 | Forum : Learning Greek

mu/qoi nhpi/oi

ti\ mh\ me me/lh| me/lainan maka/rh|si u(mi~n;

h(n me\n ku/knhn leukh\n teu~xe Qxaiko/bskioj, h(n de\ me/lainan te/.

o( me\n to\n ourano\n teu~xe, o( me\n to\n po/nton te/. o( me\n to\n le/onta teu~xe, o( de\ to\n ba/traxon te/. o( me\n to\n O(mh/ron teu~xe, o( de\ to\n O(mh/ron Si/myonta te/.

essi\ h(me/rh eremnota/th h(me/rwn xeimo/noj nuklia/rou.

pi/mplhmi ka/rh xeiraj te a)ta/llousa glukou~ filo/thtoj.

Read more : mu/qoi nhpi/oi | Views : 2600 | Replies : 1 | Forum : Composition Board


Login  •  Register


Total posts 123410 • Total topics 15360 • Total members 21415