Textkit Logo

It is currently Fri May 27, 2016 6:30 am

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

Ablative confusion

Page 46, Exercise 107, end of chapter XV.
The sencence :The Germans, with (their) sons and daughters, are hastening with horses and wagons. is translated as :Germani cum filiis filiabusque cum equis et carris properant/maturant. in the answer key.

:?: Why is the cum used? I interpreted the English sentence as: The Germans along with their sons and daughters are fleeing by means of horses and ...
Read more : Ablative confusion | Views : 3498 | Replies : 4 | Forum : Latin For Beginners by D'Ooge


Rosetta Stone

Hello everyone. I have absolutely zero experience with latin. I plan ont aking Latin in college starting next fall. I want to have a decent feel for the language before I go in cold to the classroom. I was looking at the Rosetta Stone software and it really caught my eye. I tried out the demo and it taught me a few basic words in a great innovative way. For instance it would have "Canis" ...
Read more : Rosetta Stone | Views : 1554 | Replies : 8 | Forum : Learning Latin


Quod and Quia?

Are these two words interchangable, or do they apply to certain situations?


Gratias!!
Chris
Read more : Quod and Quia? | Views : 820 | Replies : 4 | Forum : Learning Latin


Salvete and Greetings!

Salvete, omnia! I'm a third year student of Latin and someone on a different website recommended this site to me. I am very impressed with it and, as someone struggling to keep a Latin department going on aforementioned website, I am thrilled to see Latin so delightfully paid attention to! :D

echomikeromeo
Read more : Salvete and Greetings! | Views : 517 | Replies : 4 | Forum : Open Board


Question Words

In Lesson VII of D'Ooge we are asked to translate the sentence, "Where does the farmer live?"

I wrote, 'Agricola ubi habitat?' but the answer key says, 'Ubi agricola habitat?'

I know Latin word order isn't set in stone but what about questions? Must the question word come at the beginning of a sentence?
Read more : Question Words | Views : 2530 | Replies : 3 | Forum : Latin For Beginners by D'Ooge


Some Comments about the Epic Caesura

In response to some questions about the caesura in the Odyssey-a group, I was able to indulge in my taste for all things metrical.

In Some Comments on the Epic Caesura I give a possible origin for the heroic hexameter which accounts for the caesura, and then analyze the first 21 lines of Iliad A with special attention on interesting things that happen around the caesura.
Read more : Some Comments about the Epic Caesura | Views : 3698 | Replies : 2 | Forum : Homeric Greek and Early Greek Poetry


An overview of Greek Subjunctive, s'il vous plait

I have studied a lot of French, so I have a general idea of what the subjunctive is. However, as 70% of the time the subjunctive is inflected indistinguishably from the indicative in French, it is not the ideal language to master this mood. Also, I understand that some of the functions assigned to the French subjunctive are assigned to the Greek optative.

I know these sentences use the subjunctive in English :

I insist ...
Read more : An overview of Greek Subjunctive, s'il vous plait | Views : 1224 | Replies : 2 | Forum : Learning Greek


Brief translation help, please

I'm hoping I'm at least close with these:

"With wine comes friends"

Cum vino ventant amicos

and

"brothers forever" or "brothers always"

Semper frateri

Please let me know if, or how badly, I've screwed up.

Thanks
Read more : Brief translation help, please | Views : 436 | Replies : 2 | Forum : Learning Latin


How do we say that?

I've finally made time to get started on my Latin (using D'Ooge) and I am very confused by the first section (on pronunciation.)

First, the explanations of how the vowels are supposed to be pronounced seem to make no sense. I'm guessing that this is partly because my English is of the American variety, from the Midwest (which is the "standard" dialect - that is, the dialect and pronunciation studied for use by broadcasters, etc.) ...
Read more : How do we say that? | Views : 1093 | Replies : 7 | Forum : Learning Latin


Lesson 39 -page 19

part 1 number 11 has..

Ferae terrarum pugnant

I translated it as
"The beasts fight the land " (admittedly makes no sense)

the Key has
"the wild beasts of the lands are fighting"

I think I know where I went wrong, "terrarum" is Gen. plural , so it is basically saying "the beasts belong to the lands"

my odd ball translation would be for-
Ferae terras pugnant

Chris
Read more : Lesson 39 -page 19 | Views : 2825 | Replies : 4 | Forum : Latin For Beginners by D'Ooge


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 114186 • Total topics 14318 • Total members 19244