Textkit Logo

It is currently Fri Oct 24, 2014 3:28 pm

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

HELP! groton and may chapter 37

hello guys, i'm new to the board and was wondering if you guys could help me out. I'm having a lot of trouble translating the story Horace Meets a Boorish Fellow, if anyone could help me out with any part of the story i would be very thankful.
Read more : HELP! groton and may chapter 37 | Views : 5364 | Replies : 5 | Forum : Wheelock's Latin


Wheelock key comments Chaps 11 to 13

Wheelock Key: http://www.textkit.com/greek-latin-foru ... hp?p=10356

Salvete amici,

I have just completed Wheelock Chaps 11 to 15 and have the following suggestions for certain key answers.

Chap 11 P&R

6. After his labor, "we will give great thanks to him" rather than "he gave great thanks to her."

Chap 12 P&R

3. "... the other gate" rather than "...the other gates"

Chap 12 SA

8. They poured forth" rather than ...
Read more : Wheelock key comments Chaps 11 to 13 | Views : 2058 | Replies : 2 | Forum : Wheelock's Latin


A.T. Robertson-baptizo, rantizo, etc + Holy Ghost baptism

I would like to have any information about his view on use of the words related to the baptism, particularly from the Koine accessment.

Also his greek interpretation of the Holy Ghost baptism would be appreciated.

Unfortunatelly as I don't have neither his "Short or Big Grammar", I would be relying on the information you post to me.

The doubt came about on reading that his family used to attend a presbiterian church, he was ...
Read more : A.T. Robertson-baptizo, rantizo, etc + Holy Ghost baptism | Views : 423 | Replies : 0 | Forum : Learning Greek


Easy Greek

What is the Greek word best for monarchy or monarch?
Read more : Easy Greek | Views : 503 | Replies : 1 | Forum : Learning Greek


Vocab discrepancy

In ch. 10, I noticed that fugere is given as "fugo, fugere, fugi, <b>fugiturum</b>", but in both Jenney's and my dictionary (Barnum) the fourth principal part is listed as "fugitum." Is this an error?
Read more : Vocab discrepancy | Views : 2587 | Replies : 2 | Forum : Wheelock's Latin


BLD: §111 I.2 Irregular pronouns

I think I'm a little mixed up with how the irregular adjectives work.

§111 I.2

Latin: Nulli malo puero praedam dat magister.

nullus, -a, um (§108) is an irregular adjective that has the form nulli in the dataive singular. ("to none, to no")

puero is the dative singular or ablative singular (§91) of puer; the adjective malo agrees in case, gender, and number with puero (§65) "to the (from the) bad boy"

praedam is the ...
Read more : BLD: §111 I.2 Irregular pronouns | Views : 3704 | Replies : 8 | Forum : Latin For Beginners by D'Ooge


BLD §99 II.2 translation

I think the translation of the exercise in §99 II.2 isn't correct. I'm trying to reconcile the phrase "in castra Romana".

English: My son Sextus is carrying his booty to the Roman camp
Key: Filius meus Sextus praedam suam in castra Romana portat.
Meos: Filius meus Sextus praedam suam ad castros Romanos portat.

Here's how I broke this down:

in castra "in (on) the camp" ?

§53 gives the adjective in that has the ablative ...
Read more : BLD §99 II.2 translation | Views : 2959 | Replies : 6 | Forum : Latin For Beginners by D'Ooge


Spectator

This week's Spectator magazine has a very interesting article by James Morwood on the study of classics in general (in the UK) which finishes by introducing a new competition. This looks like being great fun for anyone who enjoys English to Greek/Latin translation - especially of the less usual material, co-incidently like the stuff I've put up for translation here once ot twice.

For those who can't get hold of the paper copy clicking http://www.spectator.co.uk ...
Read more : Spectator | Views : 394 | Replies : 0 | Forum : Learning Greek


Liddell&Scott Big Lexicon on CDROM

Has anybody tried using the Liddell&Scott Greek-English Lexicon on CDROM that is offered through Logos Bible Software? Looks to me like it might be prefeable to buying the regular book edition. Any comments would, of course, be most appreciated.
Thanks,
Hal
Read more : Liddell&Scott Big Lexicon on CDROM | Views : 975 | Replies : 7 | Forum : Learning Greek


Conjugation of thaptw

Thaptw: aorist passive etafhn (epsilon, tau, alpha, phi, eta, nu)

What's the explanation for this? The aspiration seems to have changed place.

Just guessing, I would say that the tau has dissimilated because of the phi. But why the phi? Perhaps it was expecting (or making the analogy with?) another theta aorist passive (luw etc), hence the aspiration?

Sorry if that sounds confused. I hope you get the general idea.

Thucydides
Read more : Conjugation of thaptw | Views : 1149 | Replies : 8 | Forum : Learning Greek


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 101909 • Total topics 13025 • Total members 18135