Textkit Logo

It is currently Fri Apr 27, 2018 8:49 am

News News of Textkit Greek and Latin Forums

Site map of Textkit Greek and Latin Forums » Forum : Textkit Greek and Latin Forums

A Classical Language Learning Forum

French lessons?

Hi. As the subject states, I'm just wondering whether someone knows some French books to learn Latin. Not that I don't understand English, but rather that I would prefer learning in French (main language for me)... Thanks. :)
Read more : French lessons? | Views : 4326 | Replies : 22 | Forum : Learning Latin


Dative of Purpose

I find that the xplanation in the Appendix of my WL is really kind of brief- could anyone help me with this Sentiae Antiguae from Chapter Eight:

14. Non vitae, sed scholae, discimus. (Seneca)

My fate rests in your hands!!!
Read more : Dative of Purpose | Views : 2174 | Replies : 2 | Forum : Wheelock's Latin


Translation of latin

I have to put a latin word picture

Puellae _______ specto.

I have put

Puellae tabulam pictam specto.

I have translated as
I am looking at picture of a girl.

Is that ok?
Read more : Translation of latin | Views : 468 | Replies : 1 | Forum : Learning Latin


i´m sorry for the problems

I´m really sorry about the problems...i hope have one more opportunnity. SEE YOU THE NEXT TIME :oops: :oops: :oops: :wink:
Read more : i´m sorry for the problems | Views : 1190 | Replies : 6 | Forum : Open Board


Translation help

I am looking to create a phrase.

I was looking along the lines of: Commitment to the Protection of the City.

I used some online tranlators and came up with: Credo Contego Municipium.

I know Urbs is for city but I think Municipium sounds better. Is the above translation correct?

Thank you for your help in this.
Read more : Translation help | Views : 506 | Replies : 1 | Forum : Learning Latin


List of computer terms for latin language

Salvete Latinistae

Heri, amici, vobis praebui indicem coniunctionum dilectarum. Video autem numero aspectuum quod videmini adtrahi plus rebus cellularibus quam studiis nostris veris. Utut res se habet hodie forum reveni non ad vos reprehendos sed potius ut quicquid aliud quod heri includere neglexi afferam. De magni momenti vocabulorum computralium indice loquor. Is qui primus gregem latine loquentium condidit ille Draco inter latinistas Conradus Polonus indicem qui sequitur paravit. Ecce

http://www.obta.uw.edu.pl/~draco/docs/voccomp.html ...
Read more : List of computer terms for latin language | Views : 760 | Replies : 0 | Forum : Open Board


Tanslation Help

Hi guys,

Your my last resort so im hoping you can help me.

Im am getting a tattoo done but and i have an English phrase that i want translating into Latin, i have tried all the internet translators but they are not accurate enough for what i require so i am hoping one of you guys may be able to help me in getting "My Own Worst Enemy" translated into Latin please.

Or if ...
Read more : Tanslation Help | Views : 2459 | Replies : 14 | Forum : Learning Latin


just some help needed....

in good time. good time being by sunday night at latest! exam on monday!

well at school, i am currently studying oxford latin course part 3. and just did the set translations in there. Just hoping for some adjustments, for it isn't so... correct. and some bits i just am lost about.

Quintus parentes suos quaerit

Quintus iter, quod decem abhinc annons cum patre tan celeriter fecerat, iam lentissime faciebat.in onibus vicis diu manebat ut ...
Read more : just some help needed.... | Views : 2645 | Replies : 0 | Forum : Learning Latin


Classical Education

Do you think people become more virtuous by studying the classics? Are you a more virtuous person after studying Latin or Greek? Do you think schools should return to the classical education model?
Read more : Classical Education | Views : 22938 | Replies : 28 | Forum : The Academy


Adverbial accusative?

Hi all,

I have been trying to translate the following sentence:

Multum et diu clamat lanius, sed Pseudolus nihil respondet.

The use of the accusative multum has been confusing me. Is it an adverbial accusative? If so how would i translate multum as an adverb? ( is much ok?) Here's my best shot at translating this sentence:

The butcher shouts much and for a long time, but Pseudolus replies nothing.

thanks everyone,
deccius
Read more : Adverbial accusative? | Views : 1506 | Replies : 3 | Forum : Learning Latin


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 127069 • Total topics 15797 • Total members 4249