Textkit Logo

It is currently Fri Nov 21, 2014 7:05 pm

News News of Learning Latin

Site map of Learning Latin » Forum : Learning Latin

Here's where you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get translation help and more!

Two latin texts for Numbers Cap 8 v2-3

My Weber-Gryson Latin Bible has this for the Book of Numbers Chapter 8 v.1-3

locutus est Dominus ad Mosen dicens
loquere Aaroni et dices ad eum cum posueris septem lucernas contra eam partem quam candelabrum respicit lucere debebunt

fecitque Aaron et inposuit lucernas super candelabrum ut praeceperat Dominus Mosi

Whilst almost every other version I find on the internet has the following

locutus est Dominus ad Mosen dicens
Loquere Aaron, et dices ad eum: Cum ...
Read more : Two latin texts for Numbers Cap 8 v2-3 | Views : 497 | Replies : 2

"Praeco Latinus" accessible from US?


While searching the Internet for information about Arcadius Avellanus I stumbled upon a (probably short lived) Latin periodical edited by him, the Praeco Latinus. Some editions have been scanned, as can be seen from the following Google-books entries:

According to the publication dates these should be in the public domain (in the US and probably anywhere else). Still, they cannot be downloaded from ...
Read more : "Praeco Latinus" accessible from US? | Views : 742 | Replies : 4

qui antea castra, non urbem in medio positam esse

Cum igitur multitudo omnis a vi et armis ad res divinas curandas conversa esset, tum finitimi etiam populi - qui antea castra, non urbem in medio positam esse ad turbandam omnium pacem crediderant - nefas putabant violare civitatem quae tanta diligentia deos coleret. Quam ob rem tuta pax per omne Numae regni tempus conservata est.

I've been looking at the text above (particularly the clause in parenthesis) and find it perplexing. The clause seems to ...
Read more : qui antea castra, non urbem in medio positam esse | Views : 755 | Replies : 9

New online: Mysterium Arcae Boulé (novel)


I am proud to announce that my transcription of the crime novel Mysterium Arcae Boulé (novel by Burton E. Stevenson, Latin translation by Arcadius Avellanus) is finally online. I donated it to Project Gutenberg to ensure its continued existence on the Web.

As I wrote in another thread:
Why choosing this specific book - Mysterium Arcae Boulé, a crime novel - to transcribe? My main reason for doing so was my interest in Latin ...
Read more : New online: Mysterium Arcae Boulé (novel) | Views : 523 | Replies : 1

LDS Pen Pal for Latin Learning?

No, this is not a personal ad, don't get nervous. I'm looking for someone who would be willing to work with me and provide feedback on an ongoing basis in some translation efforts I'm working on. My current project is doing a translation of selected passages from The Book of Mormon, which, unlike the Old and New Testaments, didn't come with a Latin translation before it got to English. (Plenty of information about that elsewhere ...
Read more : LDS Pen Pal for Latin Learning? | Views : 629 | Replies : 2

LLPSI object of iussit

Numa is creating 12 priests dedicated t Mars and explaining the rites they were to perform:

Salios item duodecim Marti legit caelestiaque arma, quae 'ancilia' appellantur, ferre ac per urbem saltare canentes carmina iussit.

Salios is the object of legit and iussit, right?

He also chose twelve Salii for Mars and ordered to carry the celestial arms, which were called 'ancilia', and to dance singing incantations through the city.
Read more : LLPSI object of iussit | Views : 518 | Replies : 2

Thinking about reading Seneca. Where to start?

Salvete omnes,

As the subject indicates, I have been thinking about dipping into Seneca lately. I understand that he has written in a wide range of genres (I'd like to stay away from his tragedies for the moment). I also understand that he tends toward a more paratactic style. Are there any of his prose works that are typically recommended as starting-off points for Seneca? Some, maybe, that offer a smooth (easy?) introduction to his ...
Read more : Thinking about reading Seneca. Where to start? | Views : 590 | Replies : 3

Where is this Tacitus' quote from?

A bad peace is even worse than war.

It is said that this quote was from Tacitus. But when I tried to find its Latin version, I could not get any indications of its origin. I searched the fulltexts of Tacitus' English translation version books but still nothing matched. I now doubt it is not the same form of Tacitus' Latin sentence but some sort of "retell".

Is there any one pleased to help finding ...
Read more : Where is this Tacitus' quote from? | Views : 792 | Replies : 8

Understanding Virtual Indirect Discourse

I've run across this construction in several grammars, under different names (partial obliquity, virtual oratio obliqua, informal indirect discourse). I understand that the gist of it is that subordinate clauses with a subjunctive verb can be used to express the thoughts/speech of someone other than the writer. But am I also correct in conceiving of this construction as merely an extension of subordinate clauses in indirect discourse? That is to say, to the Latin mind, ...
Read more : Understanding Virtual Indirect Discourse | Views : 601 | Replies : 3


pater liberos suos amat, the father loves his children.

Why is liberos=children?
Read more : liberos=children? | Views : 816 | Replies : 2


Login  •  Register


Total posts 102445 • Total topics 13083 • Total members 18239