Textkit Logo

It is currently Sun May 03, 2015 11:52 am

News News of Learning Latin

Site map of Learning Latin » Forum : Learning Latin

Here's where you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get translation help and more!

Primo Romani qui Albanis proximi steterant mirabantur...

Couple of points for clarification here: It's Orberg LLPSI Cap XLIII

Tullus has just told his army in a way that will be heard by the enemy that he has ordered the treacherous Albani (led by Mettius) to attack the Fidenates from the rear. The text seems to say that he gave this order in such a way that the Fidenates could hear him - which I find perplexing. The enemy referred to in ...ut ...
Read more : Primo Romani qui Albanis proximi steterant mirabantur... | Views : 525 | Replies : 3


Ira vulgi Albani, quod tribus...

Ira vulgi Albani, quod tribus militibus fortuna publica commissa erat, ingenium dictatoris corrupit, et quoniam recta consilia haud bene evenerant, pravis consiliis reconciliare popularium animos coepit.

The anger of the Albani plebs, because the public fortunes had been spent by three soldiers, began to corrupt the mind of the dictator, and because clear thinking could hardly take place, began to turn the minds of the plebs towards evil thoughts.

Am I right in taking it ...
Read more : Ira vulgi Albani, quod tribus... | Views : 523 | Replies : 2


Non tulit populus..

I've tried to render this translation as literally as I can. The nec...nec clause puzzled me a bit. My understanding of the grammar of this sentence rests on my view that tulit has two objects: lacramas and animum. Do I have that right?

Non tulit populus nec patris lacrimas nec ipsius parem in omni periculo animum, absolveruntque admiratione magis virtutis quam iure causae.

The people could neither bear the tears of the father nor the ...
Read more : Non tulit populus.. | Views : 669 | Replies : 8


...qui se tam grave...

Orberg LLPSI Cap XLIII

Hac lege duumviri creati sunt, iudices severissimi, qui se tam grave crimen neglegere posse non rebantur, et Horatium condemnaverunt. Tum alter ex iis "Publi Horati, tibi perduellionem iudico" inquit. "I, lictor, colliga manus!" Accesserat lictor iniciebatque laqueum collo.

I'm just a little unsure of '...se tam grave..' Is this making rebantur reflexive on the duumviri - as in they thought themselves unable to to ignore....?

Hence I would translate this as: ...
Read more : ...qui se tam grave... | Views : 536 | Replies : 3


LLPSI Cap 8. Ex 12 Word order really totally free or?

Greetings!

I am working my way through chapter 8 of Hans Ørbergs Lingua Latina. So far I have managed to solve his pensa et exercitia. But today I have come across this exercise:

cap8:ex12:7
Qu_ servorum Iulius dominus est? Servi qu_ dominus est Iulius sunt Medus, Davus; Ursus, Syrus, ceteri. Iulius est dominus e_ servorum.

I solve this by:
Quorum servorum Iulius dominus est? Servi quorum dominus est Iulius sunt Medus, Davus, Ursus, Syrus, ceteri. ...
Read more : LLPSI Cap 8. Ex 12 Word order really totally free or? | Views : 130 | Replies : 0


Orberg LLPSI Cap XLIII

obnubito and suspendito are fut. imperative - my understanding is that there can be a third person version of these. I was confused as I assumed that Tullus was addressing an order to a particular person or persons - but it seems he is not. He's speaking about the duties and powers of the Duumirii in the third person - do I have that right?

Horrenda legis verba haec erant: "Duumviri perduellionem iudicent. Si vincent, ...
Read more : Orberg LLPSI Cap XLIII | Views : 834 | Replies : 6


Rex, ne ipse rem tam tristem iudicaret

Rex, ne ipse rem tam tristem iudicaret ac secundum iudicium supplicii auctor esset, concilio populi advocato, "Duumviros" inquit, "qui Horatio perduellionem iudicent, secundum legem facio."

The king so that he would not himself judge on such a tragic matter, then established an additional? / secondary? court of punishment and, having called a meeting of the people, said: I create with approving legislation the Duumvirii who will judge the treason of ...
Read more : Rex, ne ipse rem tam tristem iudicaret | Views : 575 | Replies : 4


video aut viso

Orberg LLPSI Cap XLII:

Atrox visum est id facinus patribus plebique.

Estne visum est video, videre aut viso, visere Cur?

Nonne patribus plebique dative of reference?
Read more : video aut viso | Views : 687 | Replies : 6


stumbling over "quod . . . genus"

Consolation of Philosophy, Book 3, Prose passage 2

http://faculty.georgetown.edu/jod/boeth ... /3p2_t.htm

Search for "amicorum" to find the exact sentence.

Context: the Lady Philosophia critiques the kinds of goods that humans strive for.

In his igitur ceterisque talibus humanorum actuum uotorumque uersatur intentio ueluti nobilitas fauorque popularis, quae uidentur quandam claritudinem comparare, uxor ac liberi, quae iucunditatis gratia petuntur; amicorum uero quod sanctissimum quidem genus est non in fortuna sed ...
Read more : stumbling over "quod . . . genus" | Views : 567 | Replies : 2


A few lines from the rule of the Militia of the Virgin

I'd be very obliged if someone could look this over and check it for accuracy. I'm finding divinis
and beneplacitis a bit difficult and also not sure what illa is doing there although I suspect it might be an adverb meaning 'there'/'in that place' rather than a demonstrative pronoun.

First the text, then my attempt at translation.

Nos itaque piis eorum supplicationibus et salubribus desideriis favorabiliter annuentes infrascriptam regulam studiose compositam prefatis nobilibus omnibusque illa ...
Read more : A few lines from the rule of the Militia of the Virgin | Views : 595 | Replies : 3


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 105550 • Total topics 13443 • Total members 19231