Here is a sentence I am trying to translate:
Magnum equum ligneum sub portis urbis Troiae nocte relinquunt.
I was thinking it could be translated in possibly two ways:
(1) The great wooden horse was being left under the city gates at night.
(2) The great wooden horse would be left under the city gates at night.
Since this story only assumes knowledge of the imperfect tense it makes for somewhat clunky reading but I ...