Textkit Logo

It is currently Sun Oct 23, 2016 6:02 pm

News News of Koine and Biblical Greek

Site map of Koine and Biblical Greek » Forum : Koine and Biblical Greek

Are you learning Koine Greek, the Greek of the New Testament and most other post-classical Greek texts? Whatever your level, use this forum to discuss all things Koine, Biblical or otherwise, including grammar, textbook talk, difficult passages, and more.

Strange assertion apparently from Daniel Wallace

A poster(called "Civic") from another forum presented the following:

I saved this below a while back and cannot find the link. I saved it back in August 2011. Any old time CARM trinitarians remember ?

The two words in question are: θεός (G2316) and πατήρ (G3962). The question involves the words in an appositional phrase, such as θεός πατήρ, translated as "God the Father."

Wallace writes, "An appositional construction involves (1) two adjacent substantives (2) ...
Read more : Strange assertion apparently from Daniel Wallace | Views : 1891 | Replies : 1


I’m away from home this week, but on my father-in-law’s shelf was a translation of the Apostolic Fathers. The author — who was several years ago my introduction to the Apostolic Fathers through a different text — suggests that Didache is certainly within a decade of 70 A.D. So I thought that it would be a good opportunity to translate something from the 1st century. Also, it’s very easy Greek.

Corrections are welcome. I'm trying ...
Read more : Didache | Views : 2838 | Replies : 9

Regarding John 8:58

εἶπεν αὐτοῖς Ἰησοῦς Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, πρὶν Ἀβραὰμ γενέσθαι ἐγὼ εἰμί.

I've heard at least two rather strange assertions made about the grammar concerning this verse.

(a) That ἐγὼ εἰμί here functions not as a pronoun-verb of simple identification but as a proper name, of God.

(b) That ἐγὼ εἰμί here functions simultaneously as a pronoun-verb of simple identification and as a proper name of God.

IMHO either assertion is crazy, but both are ...
Read more : Regarding John 8:58 | Views : 3628 | Replies : 14

hendiadys with οὐδέ and 1Tim 2:12

Hello everyone,

I would like to take another look at an issue which has already been discussed in this forum to some extent:
Andrew Chapman wrote:I just found what seems to be an example of hendiadys with οὐδέ. I don't mean of course that this has anything much to do with 1 Timothy 2.12, but it's interesting to me that it can do this, in much the same way as καὶ, it seems to me:

τῶν ...
Read more : hendiadys with οὐδέ and 1Tim 2:12 | Views : 2346 | Replies : 5

Biblical philology

Read more : Biblical philology | Views : 2336 | Replies : 7

A Super Bowl Sunday treat

For Patriot fans:

αἱ σφαῖραι ἐξεφυσήσαντο.

For everyone else:

αἱ σφαῖραι ἐξεφυσήθησαν.
Read more : A Super Bowl Sunday treat | Views : 1626 | Replies : 1

Galatians 6:6 - Pay the preacher! (Or not)

Again I have a hard time understanding what Paul wanted to say:

Κοινωνείτω δὲ ὁ κατηχούμενος τὸν λόγον τῷ κατηχοῦντι ἐν πᾶσιν ἀγαθοῖς.

What does Paul want the the one being taught to do?
Read more : Galatians 6:6 - Pay the preacher! (Or not) | Views : 1977 | Replies : 5

An MLK Day treat

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

μὴ κατὰ χρῶτα, ἀλλὰ κατ' ἀρετήν.

I was unable to capture the alliteration or any of the poetry of the original. I'm not real happy with my attempt to capture the essence.

Alternate renderings into Greek of this or any ...
Read more : An MLK Day treat | Views : 3900 | Replies : 16

Revelation 3:10: Roman Empire or Whole World?

Hello everyone! :)

This one is about eschatology (or not?). Let´s see what you think:

Rev 3:10: ὅτι ἐτήρησας τὸν λόγον τῆς ὑπομονῆς μου, κἀγώ σε τηρήσω ἐκ τῆς ὥρας τοῦ πειρασμοῦ τῆς μελλούσης ἔρχεσθαι ἐπὶ τῆς οἰκουμένης ὅλης πειράσαι τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς "

Is the hour of test affecting the Roman Empire or the whole globe?
Read more : Revelation 3:10: Roman Empire or Whole World? | Views : 2399 | Replies : 7

ὅστις in Matt 2:6

Matt 2:6 wrote:ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

I'm struggling here with ὅστις. What would the change in meaning be if it had read ὅς instead of ὅστις? Any thoughts?
Read more : ὅστις in Matt 2:6 | Views : 2047 | Replies : 5


Login  •  Register


Total posts 118078 • Total topics 14674 • Total members 19906