Textkit Logo

It is currently Fri Feb 23, 2018 3:05 am

News News of Koine and Biblical and Medieval Greek

Site map of Koine and Biblical and Medieval Greek » Forum : Koine and Biblical and Medieval Greek

Are you learning Koine Greek, the Greek of the New Testament and most other post-classical Greek texts? Whatever your level, use this forum to discuss all things Koine, Biblical or otherwise, including grammar, textbook talk, difficult passages, and more.

verb tense issues in 1 John 3:9

So, on another forum, a guy asked me about various translations of a few verses. It seemed that some of the confusion might be eliminated with an adequate understanding of the verb tenses. Since I’m not yet to verbs, I thought I would post his concerns here and see if you guys had an opinion on it. First, the translation of 1 John 3:9.

This has been translated several different ways. The way the KJV ...
Read more : verb tense issues in 1 John 3:9 | Views : 6149 | Replies : 6


I know this is an old, and irrelavant topic for a language that is dead, unspoken, and strictly liturgical. But it is important for me. I learned a way to pronounce Hebrew, and for years I was doing it wrong. It turns out that Modern Hebrew now utilizes European pronunciation, and when people learn "Biblical Hebrew", they do the same. Only about a year ago did I learn Classical Hebrew pronunciation. And not only is ...
Read more : Pronunciation? | Views : 9482 | Replies : 12

About the Lord's Day

Hello everybody!

Recently, I'm researching the references about the Lord's Day in ancient christian writings, and had some doubts about the greek expression.
In Revelation 1:10, the day is called kuriakn nmera, in other word's, Lord's day, employing the word kuriakos, wich is defined by Strong as an adjective.
http://cf.blueletterbible.org/lang/lexi ... ersion=kjv

In Didache, chapter 14, the author uses the expression kuriakn de kuriou, that would be "Lord's Lord's". ...
Read more : About the Lord's Day | Views : 3550 | Replies : 3

Moulton and Geden?....

Hello All,

I was wondering if any of you could give me the info from Moulton and Geden's Concordance of the GNT for the word οφειλημα ? It would be greatly appreciated. I have to do it for a homework assignment, and they want us to use an actual book, instead of vastly superior bible software!
Read more : Moulton and Geden?.... | Views : 3550 | Replies : 3

study a NT book

Dear all,

my name's Sidney; I have just registered and I was wondering whether someone is interested in starting to study a NT book verse by verse....

all the best

sidney :idea:
Read more : study a NT book | Views : 67050 | Replies : 251

No more basics of Biblical Greek

I am starting to study Koine Greek on my own. And when I found this web site my heart jumped for joy. And then it all most stoped when I seen how little activity Koine Greek And Mounce's Basics of Biblical Greek had. I wonder why there is so little activity here? I know that I would post here as I move along in my studies. I know the biggest challenge for me is time. ...
Read more : No more basics of Biblical Greek | Views : 17095 | Replies : 23

matt 11:12

I'm not sure if this verse has been discussed here before, but I couldn't find anything when I searched for it. I'm wanting to get some various view points on this verse. The text in Greek leaves one perplexed, should βιαζεται and βιασται it be seen the passive or middle? Should they both be translated in the same voice? Is there a tie in to Micah 2:12-13? Then what is the significance of this verse ...
Read more : matt 11:12 | Views : 5550 | Replies : 7

qustion about Matt 13:28 and 39

Read more : qustion about Matt 13:28 and 39 | Views : 3211 | Replies : 2


Login  •  Register


Total posts 125598 • Total topics 15667 • Total members 4279