Antinous is asking Noemon whether the latter lent his ship to Telemachus under threat of violence or willingly:
"καί μοι τοῦτ᾽ ἀγόρευσον ἐτήτυμον, ὄφρ᾽ ἐὺ εἰδῶ,
ἤ σε βίῃ ἀέκοντος ἀπηύρα νῆα μέλαιναν,
ἦε ἑκών οἱ δῶκας, ἐπεὶ προσπτύξατο μύθῳ." (δ.645-647)
I understand that ἀπ-αυράω can take a double accusative, and at first seems to here, since σε is accusative and so is νῆα μέλαιναν. What I don't understand is how ἀέκοντος can be genitive, ...