Textkit Logo

It is currently Sun Apr 30, 2017 3:01 pm

News News of Greek Textbooks and Study Groups

Site map of Greek Textbooks and Study Groups » Forum : Greek Textbooks and Study Groups

Use this forum to organize a study group around a specific textbook. Before starting, you might wish to advertise your plan on other forums first.

Can't download key to First Greek Book

Does anyone know why I can't download the answer key to the First Greek Book, if I try clicking nothing happens and if I right click and download to disk it downloads as a php file and I don't know how to open that kind of file. Can someone help me?

Also what are the two cases listed in between the singular and plural cases in the paradigms in this book? You know the D.N.A.V. ...
Read more : Can't download key to First Greek Book | Views : 5019 | Replies : 6


Need to know

First I`d like to congratulate all of you, it`s really nice seeing so many of you into Ancient Greek. I downloaded the: A First Greek Course, Sir William Smith, the First Greek Book, John Williams White and the Introduction to the Language and Verse of Homer, Thomas D. Seymour. Personally thought it will be really hard for you,trying to learn a new language.
After going through them I found alot of bad translations, untill I ...
Read more : Need to know | Views : 15520 | Replies : 10


accents in MOUSA

Why is the circumflex accent used in the nom pl of the first declension feminine noun MOUSA (Muse), e.g.,
Mousai with circumflex over the penultimate dipthong -ou, and then the acute accent is used in the dat pl, e.g., Mousais with acute over the penultimate dipthong? Does -ai count as short, but -ais count as long?
Read more : accents in MOUSA | Views : 2852 | Replies : 1


Having trouble with the word-order!(and other things)

Hello!
I've just started my Greek studies (I'm all on my own...no teachers) and I have some questions:

When translating (for example "small armies") where should the adj. be placed? Before or after "armies"?

The preposition ")en" (par. 40), when in a sentence preceeding the dative; how exactly does it translate to english...does it become something like "within"?

If anyone has any useful tips on wordorder in general, I would appreciate it!

Thanks! Great Forum!
Read more : Having trouble with the word-order!(and other things) | Views : 8212 | Replies : 11


Paragraph 179, line 3

My translation reads:

and for the truth they were proceeding to the river?

How is this truth intended? Is it asking whether in all honesty they proceeded to the river or did they proceed to the river in order to find the truth?
Read more : Paragraph 179, line 3 | Views : 4027 | Replies : 4


JWW Paragraphs 18-27

my questions are connected to accents:

1. are all diphthongs considered long?

2. ultimately, how could i know that a vowel is long or not? i know that Williams has the long mark over the letter to let us know they are long. but, aren't these long marks absent when you normally write the word?

for example, how do i know that the a in h(me/ra is ...
Read more : JWW Paragraphs 18-27 | Views : 3771 | Replies : 3


JJW Paragraphs 5-8

Hi all!

Can somebody explain what these terms mean? The book just tells me which Greek letters belong to each category, but it does not explain what the terms mean.

1. semivowels
2. liquids
3. sibilants
4. mutes
5. labial
6. palatal
7. lingual

Any help is much appreciated!
Read more : JJW Paragraphs 5-8 | Views : 4048 | Replies : 4


greek font?

hi all! this is my first post here at textkit. i am planning to study white's first greek book shortly, and i am glad there is a forum that will help me out!

i have noticed in reading some of the topics here that the greek words are all jumbled up. i suspect you guys are using a greek font of some sort. where can i get the font so that i can read the ...
Read more : greek font? | Views : 3751 | Replies : 2


Paragraphs 125, 132, 134, 142, 144, 151, 153, 162 and 164

Hi, guys,
I have more translations for you to check. Plese do it, ok

125.

Cyrus, Darius's son, was Persan, beautiful and good. And Darius made him satrap of Lydia, Phygia and of Cappadocia.
And Cyrus had strongholds in the satrapy, war boats in the sea, and brave soldiers in the country, Greek hoplites and Persan trageeters and bowmen, too.
But Tissaphernes, Caria's satrap, was Cyrus's enemy, but at that time was making no expedition ...
Read more : Paragraphs 125, 132, 134, 142, 144, 151, 153, 162 and 164 | Views : 3600 | Replies : 2


GRRR! HELP!

:x Going through First Greek Book...Lesson 5 exercises...how do you differentiate a question from a regular sentance? Is it word order? And if so, how is it different from a regular sentance's? Any help is appreciated.
Read more : GRRR! HELP! | Views : 3005 | Replies : 1


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 120525 • Total topics 15018 • Total members 20498