Textkit Logo

It is currently Fri Dec 09, 2016 9:28 pm

News News of Learning Greek

Site map of Learning Greek » Forum : Learning Greek

Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.

Plato Apology 38d

I should probably just set this text aside and come to back to it but it's bugging me now:

ἀλλ᾽ ἀπορίᾳ μὲν ἑάλωκα, οὐ μέντοι λόγων, ἀλλὰ τόλμης καὶ ἀναισχυντίας καὶ τοῦ μὴ ἐθέλειν λέγειν πρὸς ὑμᾶς τοιαῦτα οἷ᾽ ἂν ὑμῖν μὲν ἥδιστα ἦν ἀκούειν...

I don't seem to be able to parse the relative clause οἷ᾽ ἂν ὑμῖν μὲν ἥδιστα ἦν ἀκούειν satisfactorily. Does οἷ᾽ agree with λόγοι understood? Is ἥδιστα adverbial or neuter ...
Read more : Plato Apology 38d | Views : 455 | Replies : 1

Menge's Greek—German dictionary

Has anyone on Textkit experiences of Hermann Menge's Greek—German dictionary? I was hoping to use it with the Middle Liddell, and believe that the scopes of these two lexica are roughly the same. How does it compare with the Middell? I actually just ordered the Menge and am waiting for delivery.
Read more : Menge's Greek—German dictionary | Views : 645 | Replies : 8

How difficult are Plotinus & other later Platonists?

I would be interested what people think: How difficult are Plotinus & other Neoplatonists? On here, I haven't found much regarding these figures, -is anyone reading them? If so, how are you finding it, are there any good readers? I am a beginner and will be tackling Plato soon, but my goal is to read Plotinus at some point... So I would welcome any tips, ideas, or even just personal experiences! ...
Read more : How difficult are Plotinus & other later Platonists? | Views : 581 | Replies : 2

Eur. Hippolytos 48 ff.

(Aphrodite speaking:)
ἡ δ᾽ εὐκλεὴς μὲν ἀλλ᾽ ὅμως ἀπόλλυται
Φαίδρα: τὸ γὰρ τῆσδ᾽ οὐ προτιμήσω κακὸν
τὸ μὴ οὐ παρασχεῖν τοὺς ἐμοὺς ἐχθροὺς ἐμοὶ
δίκην τοσαύτην ὥστ᾽ ἐμοὶ καλῶς ἔχειν.

I don't understand the construction with the two τό's. Is τὸ μὴ οὐ παρασχεῖν τοὺς ἐμοὺς ἐχθροὺς ἐμοὶ δίκην τοσαύτην ὥστ᾽ ἐμοὶ καλῶς ἔχειν a modifier of τὸ τῆσδε κακὸν? If Aphrodite doesn't have her revenge, that's not exactly Phaedra's misfortune (κακὸν).

Thanks for any ...
Read more : Eur. Hippolytos 48 ff. | Views : 675 | Replies : 10

Caesar's Gallic War in Greek - Καίσαρος Πόλεμος Γαλάτιος ἑλ.


Χαῖρετε, ὦ συμαθηταί!

Ἐγὼ ἄρτι εὗρον τόδε τὸ καλὸν βιβλίον ἐν τοῖς τοῦ Γύγελος βίβλοις·

Ἐὰν μιμνήσκεσθε ἔτι τῶν ἔργων τοῦ μεγαλοῦ καὶ "ῥᾴδιου" Γαίου Ἰούλιου Καίσαρος, ὄντων ὑμῶν μαθηταί τῆς Ῥωμαικῆς γλώσσας, νῦν οἷοί τ' ἐστε ἀναγινγνώσκειν αὐτὰ πάλιν Ἑλληνιστῖ! (Μοι δὴ ῥητέον ὅτι ῥᾴων μοι τὸ τὸν Καίσαρα ἀναγιγνώσκειν Ἑλληνιστῖ ἤ Ῥωμαιστῖ, καίπερ τούτῳ αἰσχύνομαι) Κατὰ τὴν Οὐικιπαιδείαν, τούτῷ τῷ βιβλιῷ ἔχροντό ποτε ἐν τῷ Ἑλληνιστῖ διδασκεῖν ἐν τῇ Εὐρώπῃ (οἱ ...

Funeral stele at the Met

In addition to the permanent Greek and Roman collections, I had the chance to see the Pergamon exhibit at the Met yesterday. The (sculptures of) comic and tragic masks are what stand out most in my mind, but I'm still trying to process everything. However, I saw this and thought that it was strange.

ευψυχι ολυμπου ουδις αθανατος

Or εὐψύχει Ὀλύμπου οὐδεὶς ἀθάνατος. Why genitive Ὀλύμπου? Would that refer to the parent?

Read more : Funeral stele at the Met | Views : 946 | Replies : 18

Is Harry Potter in A.Greek really in A.Greek?

Hello, I haven't posted in this forum in a while, and my studies of Latin and Ancient Greek have come to a halt when I picked up Japanese, but I still plan to learn them, one day, maybe. :D

Anyway, I have entered into a debate with a native Greek-speaking Italian guy of Albanian origin(!) who after looking at the book "Harry Potter and the Philosopher's ...
Read more : Is Harry Potter in A.Greek really in A.Greek? | Views : 811 | Replies : 5

M. L. West's Greek Prose Composition

Dickey's Composition book contains M. L. West's translation of the following section from W. S. Landor's Imaginary Conversations of Literary Men and Statesmen: https://books.google.com/books?id=U_BLAAAAcAAJ&pg=PA489

The section that begins:

Newton: I had something more, sir, to say...

and concludes:

...nor think the milling pays for the alloy.

M. L. West:

Καὶ ὅς, ἤθελον δέ, ἔφη, ὦ Θρασύμαχε, ὁ Γλαύκων, καὶ ἄλλο τι λέγειν, ἢ μᾶλλον ἄλλο τι ἤθελόν σε ἐρέσθαι ...
Read more : M. L. West's Greek Prose Composition | Views : 1400 | Replies : 25

Syntax of Mastronarde 2e, Unit 14, Ex III.8

Hi, I have no idea how a phrase in this sentence should be analyzed.

καὶ διὰ τοῦτο ἡ Ἔρις αἰτία γίγνεται τοῦ πλείστους τῶν ἐν τῇ Ἑλλάδι καλῶν καὶ ἀγαθῶν ἀποθνῇσκειν.

Does τοῦ modify πλείστους or does it modify ἀποθνῇσκειν? If the former, what word does ἀποθνῇσκειν modify and what case is it? If the latter, does πλείστους modify ἀποθνῇσκειν as an adjective or is it the substantive subject of it despite not being ...
Read more : Syntax of Mastronarde 2e, Unit 14, Ex III.8 | Views : 492 | Replies : 2

Euripides Al. σὺν ἂν ἔσχεν 901

Euripides Alcestis
Line 901

δύο δ' ἀντὶ μιᾶς Ἅιδης ψυχὰς
τὰς πιστοτάτας σὺν ἂν ἔσχεν, ὁμοῦ
χθονίαν λίμνην διαβάντε.

Do we have here συνέσχεν with ἂν between the components of the verb?
Read more : Euripides Al. σὺν ἂν ἔσχεν 901 | Views : 556 | Replies : 6


Login  •  Register


Total posts 118759 • Total topics 14773 • Total members 20162