Textkit Logo

It is currently Mon Feb 27, 2017 7:14 am

News News of Learning Greek

Site map of Learning Greek » Forum : Learning Greek

Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.


some time ago I read or heard somewhere that there are two Greek words to mean brother. Adelphòs should mean specifically brother of the same mother (from delphys), but I cannot recall the other word and I have only a monolingual dictionary Greek-Italian at the moment.
Can anyone help me?
Read more : adelphòs | Views : 1369 | Replies : 7

Help in Greek Morphology

Hi all,

I have a test coming up in my Greek class and part of that test concerns morphology.

I worry a bit about the verbs: I sometimes have a hard time identifying irregular verbs. It is not easy to know for example that ei)=pon is the aoristus of fhmi/ or that oi)/sw is the future indicative of fe/rw...

Now I have a list of some difficult stems but it doesn't cover many verbs.

Any ...
Read more : Help in Greek Morphology | Views : 1853 | Replies : 8


I don't know what the words stand for, "Id", "Il", "Ib".
Please tell me what they mean.
Read more : About GREEK-ENGLISH LEXICON | Views : 895 | Replies : 2

Beginner Question

Hi everyone,

This is my first post in the Greek forum. I just started studying Greek. I've been studing Latin for a year. Anyways, I'm presently learning the alphabet and I came upon Nu and Upsilon. I am very confused by the second form of these two characters; they look identical to me. How do I discern Nu from Upsilon?

Read more : Beginner Question | Views : 1412 | Replies : 6

new Biblical Greek learning tool

I have developed an interactive, web-based Greek learning tool for learning paradigms and vocabulary in which the student reads stories which can be manipulated into dozens of variations. My goal is to make the learning of Greek morphology easier without having to rely on the rote memorization of paradigms. So far I have stories which focus on 2nd declension masculine nouns but also includes some other vocabulary due to the nature of the manipulation of ...
Read more : new Biblical Greek learning tool | Views : 624 | Replies : 0

Relativism quote

I recently read that the first clear statement of relativism comes with the Sophist protagoras, as quoted by plato. Does anyone know the exact quote?
Read more : Relativism quote | Views : 1807 | Replies : 10

Hyphenation Problem

Hi all,

I've gotten well underway with editing Greek texts in Word.

However, I have a problem: hyphenation.

When I copy a text from Perseus for example and paste it into Word, the hyphenation seems at best... random. And there are no hyphens!

Word is set to "no hyphenation" - it is as if it doesn't recognize that the characters make up words.

Any advice would be much appreciated. ...
Read more : Hyphenation Problem | Views : 481 | Replies : 0

Unicode - Greek on the Computer.?. Inquiry

How can obtain the ability to type up Greek on my computer for submitting homework.
Read more : Unicode - Greek on the Computer.?. Inquiry | Views : 777 | Replies : 3

Importing and formatting Greek in Word


The SP Ionic and other tools work really well on my system.

Sometimes I find Greek texts on the internet and import them to Word.

My question is: what possible fonts can I use?

There are tons of fancy one for the Latin alphabet but it seems to be rather limited for the Greek alphabet.

Times New Roman and Palatino Linotype look fine, but most other fonts look strange or don't have the special ...
Read more : Importing and formatting Greek in Word | Views : 1412 | Replies : 9

Satan sweating - apt translation & grammar poblems


(Please do remember English is not my native language. Dutch is.)

My class has received an assignment from our professor of Greek (for the course Encyclopedia of Classical Philology actually).
We are supposed to critically examine a few lines of text he has given us, and we have to explain why a/certain word(s) are false, or correct.

The text is Oecumenius' Commentarius in Apocalypsin. My line is 157,13-16 (VIII,62-65). It reads:
polla\ ga/r fasi ...
Read more : Satan sweating - apt translation & grammar poblems | Views : 1356 | Replies : 6


Login  •  Register


Total posts 119663 • Total topics 14898 • Total members 20642