Textkit Logo

It is currently Sat Dec 20, 2014 12:21 am

News News of Learning Greek

Site map of Learning Greek » Forum : Learning Greek

Here's where you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get translation help and more!

pronunciation of spurious diphthongs

hi guys,

i read in smyth (section 6 and 25) that the "diphthongs" ei and ou formed by contraction or compensatory lengthening were not pronounced as a glide (i.e. "eh-ee" or "oh-oo") but as long vowels only (so "ay" and "oo").

i don't have vox graeca... does anyone have any more info on the pronunciation of spurious diphthongs?

i'm trying to get the pronunciation of the iliad approximately right in particular. could someone please pick ...
Read more : pronunciation of spurious diphthongs | Views : 1485 | Replies : 7


transcription practice

This is a transcription practice.
The image is http://www.nb.no/baser/schoyen/4/4.4/ms1571_1.jpg
(I do this for my practice of greek calligraphy, to identify the letters from those medieval manuscripts and follow the style. :))

First eight lines from the right column,

Tou= au)tou= ei)j th\n pro\j Timo/-
qeon B / e)pistolh/n : ~
Pau=loj a)po/stoloj IhsoU XristoU, Dia\ qe-
lh/matoj QeoU, kat'epaggeli/an
zwh=j th=j ...
Read more : transcription practice | Views : 620 | Replies : 2


Looking for parallel(not interlinear)greek-english NT!!!

In most foreign languages there are bilingual editions published with side- by-side translations, i.e. french and spanish. I have a french fables classic that is parallel with the english on the opposite page. This is very useful for the intermediate student trying to develop speed and facility with a new language. The interlinear format is not useful, because the translation interferes with one's efforts to translate straight from the greek. The process of having the ...
Read more : Looking for parallel(not interlinear)greek-english NT!!! | Views : 924 | Replies : 5


Original Cases in Greek

1) In Homer several words end in "-then", refering to motion away from a place. Some genitives also end in "-then", such as "emethen". I know that the genitive in Attic Greek includes the ablative. So is the "-then" ending a "true" ablative?

2) What is the -de suffix on words (oikade, athenazde etc) , grammatically speaking? It indicates a kind of motion - motion towards. Is it a kind of case? Or is it ...
Read more : Original Cases in Greek | Views : 1604 | Replies : 5


Vulgar Greek?

Was there such a thing as vulgar greek? I mean I haven't seen much material about the language of common greek people in the pre-koine period.
Read more : Vulgar Greek? | Views : 2548 | Replies : 11


The noun "Zeus"

1) Zeus, Dia, Dios Dii - presumably this is linked to the adjective dios - "godlike"? Did Zeus originally mean God and then become applied to the king of the gods? Or the reverse?
Or was there a word Di (nominative) which had Zeus replace its nominative? This seems unlikely b/c z (sd) is phonetically similarish to d I think....

2) Zeus originally had a digamma - Zewus. Is the root of words like div(w)ine?
Read more : The noun "Zeus" | Views : 2052 | Replies : 8


Athenaze Website

Hi all

Wow... it's been a while since I posted here. For those of you who are learning Greek with the Athenaze textbooks, the following site may be of some use to you. It has various exercises which correspond to the books by chapter. There is also one for the Wheelock text, which I'll post in the learning Latin section of the forum.

http://web.uvic.ca/hrd/greek/

Justin
Read more : Athenaze Website | Views : 717 | Replies : 1


Italian-Greek dictionary

I'm amazed! I'm looking for a Greek-Italian\Italian-Greek dictionary but in my school everybody says a Italian-Greek dictionary is useless. Useless??????? If you want to learn a language you MUST be able to translate into and from it! Italian teachers are veeeeeery old-fashoned.
Do you know any ditionary?
Read more : Italian-Greek dictionary | Views : 1013 | Replies : 5


So I went and bought Lidell & Scott

Having recently received my financial aid check (I'm a classics undergrad), I was up for a little fancy living and decided to give into temptation and buy the Greek Lexicon of Lidell & Scott a few weeks back.

My impressions have been mixed. The dictionary itself is fantastic, the finest Greek-English dictionary in the world and a triumph of scholarship. The problems I found were:

    *Its enormous size and weight. This is a difficult ...
Read more : So I went and bought Lidell & Scott | Views : 878 | Replies : 4


How to say:"at night"?

To say "when"( in the evening, at night, this year) in Latin is used Abl-nocte, anno, or Abl+in-in pace, or Locativus-interdiu, noctu (if i`m not mistaken) and what about Greak language?
Should I use Dat h(mera|\, nukti\ or it is better Dat+e)n - e)n h(mera|, e)n nukti\or Gen h(me/raj, nukto\j? or maybe it is Acc?
Read more : How to say:"at night"? | Views : 711 | Replies : 4


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 102990 • Total topics 13165 • Total members 18421