Textkit Logo

It is currently Wed Jul 30, 2014 5:11 pm

News News of Learning Greek

Site map of Learning Greek » Forum : Learning Greek

Here's where you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get translation help and more!

Attic declension and omega

So I was reading lesson 23 of Ollendorff (p. 86), wherein is given the declension of words like ὁ ταώς (peacock) and τὸ ἀνώγεων (dining hall). Ollendorff says

Ollendorff wrote:Gen. Sing. ταώ instead of ταῶ. ἀνώγεων Proparoxytone throughout, ω standing for ο, and being regarded as having but half its usual length.

Now I have been practicing my pronunciation of omicron and omega so that they have the same quality but a different quantity. Omicron as ...
Read more : Attic declension and omega | Views : 552 | Replies : 2

Learning Greek Via New Testament

I was just curious to know everyone's thoughts about learning Biblical Greek through reading the New Testament. I have resources that list the function of each of the Greek words.
Read more : Learning Greek Via New Testament | Views : 9 | Replies : 0

Greek Verb Chart

I am looking for a chart that shows all possible forms of the verb. I understand that not all verbs are expressed in every form, it's just to appease my need to build a mental framework. I learn much better through this approach so would greatly appreciate any assistance in finding such a chart.

Read more : Greek Verb Chart | Views : 7 | Replies : 0

What does the ἐμοὶ in Lysias 1:39 go with?

Lysias 1:39: ἐμοὶ γάρ, ὦ ἄνδρες, ὅπερ καὶ πρότερον εἶπον, φίλος ὢν Σώστρατος καὶ οἰκείως διακείμενος ἀπαντήσας ἐξ ἀγροῦ περὶ ἡλίου δυσμὰς συνεδείπνει...
Read more : What does the ἐμοὶ in Lysias 1:39 go with? | Views : 666 | Replies : 8

New Opportunity to speak a little Ancient Greek

Paul Nitz (Σαῦλος) discovered a new forum, Voice Thread, that makes listening to and speaking Ancient Greek very easy. It is free and easy to join, and you can post voice messages and videos super quickly. You can also type Greek with the messages and it has a doodling feature that allows you to highlight parts of pictures as you ask questions and describe them. Here is the link:

Go to this link: ...
Read more : New Opportunity to speak a little Ancient Greek | Views : 797 | Replies : 3

Iphigenia among the Taurians (582-590) about accents

Iphigenia in her speech, talking to Orestes about sending a message to Argos:

θέλοις ἄν, εἰ σῴσαιμί σ᾽, ἀγγεῖλαί τί μοι
πρὸς Ἄργος ἐλθὼν τοῖς ἐμοῖς ἐκεῖ φίλοις,
δέλτον τ᾽ ἐνεγκεῖν, ἥν τις οἰκτίρας ἐμὲ
ἔγραψεν αἰχμάλωτος, οὐχὶ τὴν ἐμὴν
φονέα νομίζων χεῖρα, τοῦ νόμου δ᾽ ὕπο
θνῄσκειν τὰ τῆς θεοῦ, τάδε δίκαι᾽ ἡγουμένης;
οὐδένα γὰρ εἶχον ὅστις ἀγγείλαι μολὼν
ἐς Ἄργος αὖθις, τάς <τ᾽> ἐμὰς ἐπιστολὰς
πέμψειε σωθεὶς τῶν ἐμῶν φίλων τινί.

From a ...
Read more : Iphigenia among the Taurians (582-590) about accents | Views : 960 | Replies : 13

"fire eater" in ancient Greek?


I'm trying to figure out how to say 'fire eater' or 'heat eater' in ancient Greek, but I'm only able to get halfway there. I know (or think I know) that fire/heat = thermo/therme, but I can't find any root that speaks to the idea of eating or consuming.

(Embarrassingly, at first I thought I could say 'thermovore', but of course that's an etymological atrocity blending ancient Greek and Latin.) Any thoughts?
Read more : "fire eater" in ancient Greek? | Views : 6 | Replies : 0

Scansion of ἄρρενας

This is another line from the Greek Anthology 9.686:
βάρβαρον οὐ τρομέεις, οὐκ ἄρρενας ἀρρενοκοίτας.
Everything before ἄρρενας scans as -uu -uu --; now if ἄρρενας could be scanned -uu, then the rest of the line would also scan -uu -uu --, a neat dactyl-dactyl-spondee. However, one of the guidelines I have for determining vowel length states that the alpha in the ultima of masculine and feminine nouns is long, and since long vowels are ...
Read more : Scansion of ἄρρενας | Views : 805 | Replies : 9


Crito, 53 b 1:

ὅτι μὲν γὰρ κινδυνεύσουσί γέ σου οἱ ἐπιτήδειοι …

Is this accentuation correct? I would have exspected:

ὅτι μὲν γὰρ κινδυνεύσουσι γέ σου οἱ ἐπιτήδειοι …
Read more : Accent | Views : 727 | Replies : 6

Ask for Help! A Line from Isocrates

Ask for Help! A Line from Isocrates

Dear all, I recently came across this line in an English text of seventeenth century. And as a beginner, I am unable to completely decode this sentence, especially its mysterious last part joined by a hypen. Could anyone offer me a literal translation of it? Thank you all in advance!
In the original text, there is a sign on the epsilon in this part “σιμβ&λευσαι”, one that is ...
Read more : Ask for Help! A Line from Isocrates | Views : 4 | Replies : 0


Login  •  Register


Total posts 99680 • Total topics 12827 • Total members 17589