Textkit Logo

It is currently Mon Jun 18, 2018 3:55 pm

News News of Learning Greek

Site map of Learning Greek » Forum : Learning Greek

Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.

Antigone lines 162-331

More questions:

164-169:
ὑμᾶς δ᾽ ἐγὼ πομποῖσιν ἐκ πάντων δίχα
ἔστειλ᾽ ἱκέσθαι τοῦτο μὲν τὰ Λαΐου
σέβοντας εἰδὼς εὖ θρόνων ἀεὶ κράτη,
τοῦτ᾽ αὖθις, ἡνίκ᾽ Οἰδίπους ὤρθου πόλιν,
κἀπεὶ διώλετ᾽, ἀμφὶ τοὺς κείνων ἔτι
παῖδας μένοντας ἐμπέδοις φρονήμασιν.

What is τὰ doing there in the second line? I can only make sense of it if I read it as τὰ Λαΐου ...κράτη. But isn’t that too much hyperbaton even for a Greek tragic poet?


249-253: ...
Read more : Antigone lines 162-331 | Views : 896 | Replies : 5


Adding Diacritical Marks to Greek Texts

https://drive.google.com/open?id=14CCfCDRWS0ogVXRYsKMzsnbzcJPvIdZe

The following two texts are from the image above. They are without diacritical marks. Can someone add diacritical marks to the two below texts so that they may correspond to the texts in the scanned copy?

A.: “Και φυτευσει την σκηνην του πραιτωριου αυτου 'Απεδνω μεταξυ των θαλασσων εν ορει ενδοξω και αγιω, και ηξει εως τελους αυτου.”

Σ.: “Και εκτενει τας σκηνας του ιπποστασιου αυτου μεταξυ των θαλασσων εις το ορος της δυναμεως ...
Read more : Adding Diacritical Marks to Greek Texts | Views : 799 | Replies : 4


Antigone, lines 101-161

First chorus. Not easy, but not as impossibly difficult as I had feared. Nevertheless, some questions.

A very ignorant question first: all those alfa’s instead of eta’s that must be Doric, right? Are there other Doric influences to look out for?

124-125: τοῖος ἀμφὶ νῶτ᾽ ἐτάθη
πάταγος Ἄρεος, ἀντιπάλῳ δυσχείρωμα δράκοντος.
So, the battle is raging behind the back of Polyneices (for presumably he is fighting in front of his army as suits a true ...
Read more : Antigone, lines 101-161 | Views : 776 | Replies : 3


Xenophon, Anabasis I.III.9.8-10: What is the subject?

I am wondering what the subject of the subordinate clause introduced by "δῆλον ὅτι" is. Is it "τὰ Κύρου", or is it "τὰ Κύρου πρὸς ἡμᾶς"?

"Ἄνδρες στρατιῶται, τὰ μὲν δὴ Κύρου δῆλον ὅτι οὕτως ἔχει πρὸς ἡμᾶς ὥσπερ τὰ ἡμέτερα πρὸς ἐκεῖνον..." (Xenophon, Anabasis I.III.9.8-10)
Read more : Xenophon, Anabasis I.III.9.8-10: What is the subject? | Views : 803 | Replies : 5


Crosby and heavy type

I am more or less a native American English speaker and know a lot of Chinese. I think there may be yet another issue.

"What use of the noun do the heavy type endings suggest?"


In my opinion, this sentence is neither idiomatic nor grammatical in standard American English. I had to read it three or four times to understand what it meant. In standard American English, this would be:

"What use of the noun ...
Read more : Crosby and heavy type | Views : 755 | Replies : 5


Whose works survived better?

Among the writers who wrote in Homeric Greek or Attic/Atticised Greek before the Middle Ages, whose works survived better? Is Lucian the man? Should the topic be further narrowed down and specified, I am concerned especially with non-technical (e.g. non-scientific) writers, and concerned with number of words rather than number of "works".

I would be grateful if someone would give or point me to information on the topic, for I do not know how I ...
Read more : Whose works survived better? | Views : 777 | Replies : 2


help with Greek scholia

Greetings! I'm trying to translate the following chunk of the Iliad scholia:

ἐμφρόνως καὶ συνετῶς διείλεκται πάντα ὁ Πάτροκλος. ἐνσέσεισται οὖν ἐκ τῆς Ὀδυσσείας ὁ στίχος· ἐκεῖ γὰρ τὰς ψυχὰς εἴδωλα σκιώδη φρονήσεως ἀμέτοχα ὑπέθετο. ἢ φρένας λέγει οὐ τὸ διανοητικόν, ἀλλὰ μέρος τι τῶν ἐντὸς σώματος, ὡς καὶ ἀλλαχοῦ „ἔν τε φρένες ἧπαρ ἔχουσι“ (ι 301) καὶ πάλιν „ἔνθ' ἄρα τε φρένες ἔρχαται“ (Π 481). ἔστιν οὖν ἀπὸ μέρους τὸ ὅλον σῶμα. οὕτως Ἀριστοφάνης ...
Read more : help with Greek scholia | Views : 2097 | Replies : 18


Herodotus 3.15.4 - death by bull's blood

Νῦν δὲ μηχανώμενος κακὰ ὁ Ψαμμήνιτος ἔλαβε τὸν μισθόν· ἀπιστὰς γὰρ Αἰγυπτίους ἥλω· ἐπείτε δὲ ἐπάιστος ἐγένετο ὑπὸ Καμβύσεω, αἷμα ταύρου πιὼν ἀπέθανε παραχρῆμα. Οὕτω δὴ οὗτος ἐτελεύτησε.

"In this case, Psammenitos got his reward for devising evil, for he was caught tempting Egyptians to rebel. As soon as he was discovered by Cambyses, he drank bull's blood and died immediately. That's how he died."

Recently, I went through a pile of old Finnish ...
Read more : Herodotus 3.15.4 - death by bull's blood | Views : 710 | Replies : 2


Anyone interested in creating an Athenaze study group?

Looks like I missed the first one that was around in 2014. If you're interested please comment, I'd love to learn Greek with you guys!
Read more : Anyone interested in creating an Athenaze study group? | Views : 980 | Replies : 6


Thanks

deleted
Read more : Thanks | Views : 10990 | Replies : 154


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 127902 • Total topics 15908 • Total members 4270