Textkit Logo

It is currently Sat Feb 24, 2018 10:19 pm

News News of Learning Greek

Site map of Learning Greek » Forum : Learning Greek

Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.

Crosby and heavy type

I am more or less a native American English speaker and know a lot of Chinese. I think there may be yet another issue.

"What use of the noun do the heavy type endings suggest?"


In my opinion, this sentence is neither idiomatic nor grammatical in standard American English. I had to read it three or four times to understand what it meant. In standard American English, this would be:

"What use of the noun ...
Read more : Crosby and heavy type | Views : 7 | Replies : 3


Whose works survived better?

Among the writers who wrote in Homeric Greek or Attic/Atticised Greek before the Middle Ages, whose works survived better? Is Lucian the man? Should the topic be further narrowed down and specified, I am concerned especially with non-technical (e.g. non-scientific) writers, and concerned with number of words rather than number of "works".

I would be grateful if someone would give or point me to information on the topic, for I do not know how I ...
Read more : Whose works survived better? | Views : 10 | Replies : 0


help with Greek scholia

Greetings! I'm trying to translate the following chunk of the Iliad scholia:

ἐμφρόνως καὶ συνετῶς διείλεκται πάντα ὁ Πάτροκλος. ἐνσέσεισται οὖν ἐκ τῆς Ὀδυσσείας ὁ στίχος· ἐκεῖ γὰρ τὰς ψυχὰς εἴδωλα σκιώδη φρονήσεως ἀμέτοχα ὑπέθετο. ἢ φρένας λέγει οὐ τὸ διανοητικόν, ἀλλὰ μέρος τι τῶν ἐντὸς σώματος, ὡς καὶ ἀλλαχοῦ „ἔν τε φρένες ἧπαρ ἔχουσι“ (ι 301) καὶ πάλιν „ἔνθ' ἄρα τε φρένες ἔρχαται“ (Π 481). ἔστιν οὖν ἀπὸ μέρους τὸ ὅλον σῶμα. οὕτως Ἀριστοφάνης ...
Read more : help with Greek scholia | Views : 100 | Replies : 3


Herodotus 3.15.4 - death by bull's blood

Νῦν δὲ μηχανώμενος κακὰ ὁ Ψαμμήνιτος ἔλαβε τὸν μισθόν· ἀπιστὰς γὰρ Αἰγυπτίους ἥλω· ἐπείτε δὲ ἐπάιστος ἐγένετο ὑπὸ Καμβύσεω, αἷμα ταύρου πιὼν ἀπέθανε παραχρῆμα. Οὕτω δὴ οὗτος ἐτελεύτησε.

"In this case, Psammenitos got his reward for devising evil, for he was caught tempting Egyptians to rebel. As soon as he was discovered by Cambyses, he drank bull's blood and died immediately. That's how he died."

Recently, I went through a pile of old Finnish ...
Read more : Herodotus 3.15.4 - death by bull's blood | Views : 34 | Replies : 0


Anyone interested in creating an Athenaze study group?

Looks like I missed the first one that was around in 2014. If you're interested please comment, I'd love to learn Greek with you guys!
Read more : Anyone interested in creating an Athenaze study group? | Views : 41 | Replies : 1


Asking help for answers

"What use of the noun do the heavy type endings suggest?"
αδελφou αδελφοί αδελφός
στρατηγούς στρατηγω στρατηγών
ποταμον ποταμοις

I'm not sure about the answers:
τοu αδελφou = of a brother Genitive
αδελφοί = brothers Nominative
ο αδελφός = a brother N.

τούς στρατηγούς = generals Accusative
τω στρατηγω = to the general Dative
των στρατηγών = of generals G.

τον ποταμον = a river A.
τοις ποταμοις = to the rivers D.
Read more : Asking help for answers | Views : 170 | Replies : 9


Antigone, lines 1-100

After a regrettable long pause I took up Greek again this week and started reading the Antigone. I have a few questions about the first hundred lines.

1: ὦ κοινὸν αὐτάδελφον Ἰσμήνης κάρα,
Just to be sure, αὐτάδελφον is an adjective here with the vocative κάρα right?

21: οὐ γὰρ τάφου νῷν τὼ κασιγνήτω Κρέων
τὸν μὲν προτίσας, τὸν δ᾽ ἀτιμάσας ἔχει;
Something doesn’t seem right here. Τάφου goes with ἀτιμάσας ἔχει (something like: did ...
Read more : Antigone, lines 1-100 | Views : 208 | Replies : 8


verb ending contraction's impact on accent

My apologies for this probably elementary question: why is the imperfect of, say, νοσέω accented as if its ending, ει, was a simple diphthong (ἐνόσει)? Does not the fact that it is a contraction of two syllables (ε + ει), the last of which is long, demand that the accent be on the contracted one (*ἐνοσέει > *ἐνοσεῖ)?
Read more : verb ending contraction's impact on accent | Views : 59 | Replies : 2


ολλενδορφείου μεθόδοs tr. N. Kontopoulos

I recently came across a translation of Ollendorff into Katharevousa - a clear version of the text can be found at the Haithi trust (they also have a Greek translation of Kendrick in their catalogue)
https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=njp.32101063604944;view=1up;seq=45

The text was translated into early modern formal register Greek by Nikolaos Kontopoulos for teaching English, not Greek. There is also a key, Κλε'ις τής 'Αγγλικής 'Ολλενδορφείου μεθόδου which I located after some ferreting around online:
http://anemi.lib.uoc.gr/metadata/9/9/5/metadata-265-0000004.tkl

I have ...
Read more : ολλενδορφείου μεθόδοs tr. N. Kontopoulos | Views : 97 | Replies : 0


τῇ αυρίον (accent on the penultima)

I am going through Sidgwick’s work, found here: http://www.textkit.com/learn/ID/167/author_id/66/
On page 28, paragraph 37, related to the use of the dative, he supplies the example:

Τῆ ἀυρἰον.

Much as in Modern Greek την επαύριο this stands, I believe for Τῆ ἀυρἰον ἡμέρᾳ.

But why is the accent not on the first syllable? Checking Liddell Scott, I only see accents on the first syllable: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/mor ... ...


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 125658 • Total topics 15677 • Total members 4280