Textkit Logo

It is currently Wed Aug 24, 2016 6:29 am

News News of Wheelock's Latin

Site map of Wheelock's Latin » Forum : Wheelock's Latin

Are you learning Latin with Wheelock's Latin 6th Edition? Here's where you can meet other learners using this textbook. Use this board to ask questions and post your work for feedback.

warmenhoven wheelock vocab learner

http://www.warmenhoven.org/latin/vocab/ used to contain an amazing resource for learning Wheelock information - it appears to be down (perhaps permanently)

Does anyone know of a comparable resource?

(You can see how it was if you search the address in google, then press cache. )
Read more : warmenhoven wheelock vocab learner | Views : 2105 | Replies : 0

the Wheelock Readers

Are there any published translations available for these readers?
Read more : the Wheelock Readers | Views : 1684 | Replies : 0

Ch. 30 "Evidence and Confession"

... sed primo dubitavit et negavit se de his rebus responsurum esse. I don't have any trouble translating this sentence but rather I question the Latin wording. Shouldn't the next to last word be responsurus(masculine)?
Read more : Ch. 30 "Evidence and Confession" | Views : 2145 | Replies : 1

Vocative endings

Wheelock says that the vocative singular endings of nouns like filius end in -i but that the vocative singular of adjectives ending in -ius is -ie. Can anyone supply some examples of this type of adjective because I have never seen them. They must be a rare declension of adjective rarely seen.
Read more : Vocative endings | Views : 1965 | Replies : 1

narravi quod eram (L.A. 9)

Wheelock, adapted from Horace wrote:Nūlla fors mihi tē, Maecēnās, obtulit: optimus Vergilius et post hunc Varius dīxērunt quid essem. Ut ad tē vēnī, singultim pauca locūtus (nam pudor prohibēbat plūra profārī), ego nōn dīxī mē clārō patre nātum esse sed narrāvī quod eram.

I'm kind of lost at "narrāvī quod eram". Here's what I've got so far:

"No accident offered you to me, Maecenas: the very great Virgil, and after him Varius, told you what I ...
Read more : narravi quod eram (L.A. 9) | Views : 2722 | Replies : 3

sequence of tenses

Wheelock p. 205 says an exception to the rule is " a present tense used for the vivid narration of past events". Could someone please provide an example demonstrating this? I don't recall seeing a sentence like this in the book iteslf.
Read more : sequence of tenses | Views : 2071 | Replies : 1

Loci Antiqui 12 and 13

Hello, all! I love the forum. Been lurking for a while, but I've finally come to a rather difficult little bit in Loci Antiqui (It's been a crazy 9 months, but I've managed to get all the way through Wheelock's Chapters. Yey!)

Both of these passages are rather short, so I'll just reproduce them in full along with my attempts. I've emboldened the parts that I've found most difficult. I tend to leave my own ...
Read more : Loci Antiqui 12 and 13 | Views : 1426 | Replies : 0

Need the Wheelock paradigms

I own two copies of Wheelock but they are in another country. Does anybody have a link for just Wheelock's paradigms? Or can somebody PM me a copy? I can't find any online. Perhaps somebody has a pdf from a class? Arg. No other paradigms will do.

Failing that, can somebody confirm or deny that one of the companion volumes in the Wheelock series has a complete set of paradigms? I could justify buying the ...
Read more : Need the Wheelock paradigms | Views : 2696 | Replies : 3

More Loci Antiqui 6!

Right, once again I am having trouble finding the subject!! (It's the curse of the infinitive....) Here is the sentence:-

Quid vero stultius quam cetera parare quae parantur pecunia sed amicos non parare optimam et pulcherrimam quasi supellectilem vitae

My translation has ended up (very worryingly) as
Why indeed that(?) the more stupid than the rest get those (?) which are obtained by money, but ?? to not get friends, the finest and most beautiful ...
Read more : More Loci Antiqui 6! | Views : 2280 | Replies : 2

Loci Antiqui 6- lost subject..

Hi there, thanks in advance to anyone who can clarify this!

The passage I'm having trouble with is:

Haec enim est tyrannorum vita in qua nulla fides, nulla caritas, nulla benevolentia potest ess; omnia semper metuuntur, nullus locus est amicitiae.

My attempt has been:

This is indeed the life of the tyrants, in which there can be no faith, no affection and no kindness; it fears all things, has no place for friendship (??).

I ...
Read more : Loci Antiqui 6- lost subject.. | Views : 1724 | Replies : 1


Login  •  Register


Total posts 116835 • Total topics 14546 • Total members 19688