Textkit Logo

It is currently Sun Nov 29, 2015 9:22 pm

News News of Wheelock's Latin

Site map of Wheelock's Latin » Forum : Wheelock's Latin

Are you learning Latin with Wheelock's Latin 6th Edition? Here's where you can meet other learners using this textbook. Use this board to ask questions and post your work for feedback.

Chapter 36 PR 15

I'm stumbling around with a translation for Chapter 36 PR 15 and came up with some questions.

The sentence is: Provided that this is done, they will beg us to spare him.

My attempts yielded two versions because I wanted to play with deponents and compare their syntax to a regular verb:

Dummodo hoc fiat, nobis precabuntur ut ei parcamus
Dummodo hoc fiat, nos orabunt ut ei parcamus

1- Did I use the deponent verb ...
Read more : Chapter 36 PR 15 | Views : 2249 | Replies : 1


does anyone have the answer key for the ch. 16 story agememnon
plz help
Read more : aggememnon | Views : 2995 | Replies : 4

Voca me (or) vocare me

Summon me !

The chapter 1 exercises seem to indicate either are imperative. . . . .

Am I wrong ? ?

Also, would "Vocamus O Domine" be "We summon (you) O God" or would you have to say "O Domine vocamus tu" ? ?

And what would "Vocamus Dei" be ? ? ?

Sorry if these questions are inane.
Read more : Voca me (or) vocare me | Views : 6039 | Replies : 9

Chapter 2 Question

In the example sentances for Chapter 2 the answer key has
"Salve O Patria" translated as "Hello, O Fatherland".

Why is it not "Be Well O Fatherland" ?

In my 4th edition, it does not define Salve as "hello".

Can it also mean hello ? ?
Read more : Chapter 2 Question | Views : 2889 | Replies : 3


Last night I finally finished all of the exercises for Wheelock!

phil, if he isn't done already, is right behind. what a great feeling to be finally finished!

now I am working on review and the readings at the back.
Read more : w00t! | Views : 3751 | Replies : 6

Wheelock Key queries

Wheelock Key: http://www.textkit.com/greek-latin-foru ... hp?p=10356

Salvete amici,

I have just completed first 5 chaps of Wheelock and have the following queries/comments about the Key you so kindly supplied.

Chap 2
sententiae 7
Could the word order of this sentence (which is taken out of context) allow it to be translated - You order the crowd to avoid me.?

Chap 4
P & R
3 Is it sailor rather than ...
Read more : Wheelock Key queries | Views : 6237 | Replies : 10

An Extracurricular Endeavor

Hey I was wondering... I cannot get enough of Latin and i love translating. I am on Chapter 17 and I have done all the Sentence Reviews, Sententia Antiqua, Translated the stories, and i have done all the work for the Wheelock's Workbook. I was wondering if some people could maybe make some more sentences for me (using the concepts and vocabulary up to 17) and post them here (then i will see if i ...
Read more : An Extracurricular Endeavor | Views : 4507 | Replies : 3

Loci Antiqui

does anyone have the answers for the Loci Antiqui in the back of the book? I'm working on Hannibal; The Second Punic War and I have a few questionable sentances. any help? Thanks yall in advance! :D
Read more : Loci Antiqui | Views : 2828 | Replies : 1

Amabo te idiom

Does the idiom amabo te for please in Wheelock Chapter 1 remain in the singular even when addressing more than one person.

e.g. Vocate me, amabo te


vocate me, amabo vos?
Read more : Amabo te idiom | Views : 3306 | Replies : 1

38 Latin Stories ( groton & may)

Does anyone have a translation for Caesar's Camp is Attacked by Belgians, or knows where I could possibly find one?
Read more : 38 Latin Stories ( groton & may) | Views : 19725 | Replies : 10


Login  •  Register


Total posts 109610 • Total topics 13897 • Total members 18903