Textkit Logo

It is currently Sun Apr 20, 2014 11:45 pm

News News of Wheelock's Latin

Site map of Wheelock's Latin » Forum : Wheelock's Latin

Are you learning Latin with Wheelock's Latin 6th Edition? Here's where you can meet other learners using this textbook. Use this board to ask questions and post your work for feedback.

What study techniques do you use?

I am thinking about changing the way I am studying and I was curious how other people study. I have not been using any sort of organized study plan. I was previously just doing the excercises in each chapter of Wheelock. I also have the Workbook (3rd edition) but was not using it yet.

I am considering the following method:
1. Read the chapter
2. Do all the excercises at the end of the chapter ...
Read more : What study techniques do you use? | Views : 3922 | Replies : 12


Translation question

I am having trouble with a Latin to English translation and was hoping someone here could help me. I always seem to have more trouble with questions. Here is the Latin (it is from Workbook for Wheelock's Latin 3rd edition page 34 # 4).

Quid de me et exitio patriae meae cogitas?

My problem comes with the "me et exitio" phrase. I believe that "exitio" is in the ablative case and should be translated as ...
Read more : Translation question | Views : 1492 | Replies : 2


Wheelock's Latin accessory books.

I have decided to start teaching myself Latin and thanks to help from benissimus I decided to get Wheelock's Latin. I picked it up at my a local bookstore. Soon I will buy 38 Latin stories and I have been wondering about a few other book type things that are offered.

http://www.textkit.com/a_Workbook_for_Wheelock__Latin__3rd_Edition__Revised-0060956429.html

http://www.textkit.com/a_Vocabulary_Cards_and_Grammatical_Forms_Summary_for_Wheelock__Latin-0865165572.html I was thinking that I might learn more making cards myself.

http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/086516486X/qid=1092793958/sr=8-1/ref=sr_8_xs_ap_i1_xgl14/103-5925368-0137459?v=glance&s=books&n=507846

Any help would be appreciated. Thank you in advance.
Read more : Wheelock's Latin accessory books. | Views : 2575 | Replies : 7


Seeking Loci Antiqui Aid

Hello, this is my first post after ages lurking, so here goes!

I'm working with the Loci Antiqui independently, and I was wondering if there is someone here who would check my translations. If there are translations of these passages up somewhere, that would work too, but I havent been able to find any so far.

Thanks a lot!
Read more : Seeking Loci Antiqui Aid | Views : 25292 | Replies : 38


How many people are currently using Wheelock

I was just curious how many people are currently using Wheelock. I just got the 6th edition and am using it in conjunction with D'ooge. Not sure which I like better yet. Any opinions?
Read more : How many people are currently using Wheelock | Views : 2962 | Replies : 11


Ch 39, P&R#13, Eng -> Latin

As part of catching up with my negelected studies, I have been doing the English to Latin exercises from Wheelock, and I have a question. Those familiar with the film 'Jaws', might now like to start humming the 'daa dum' theme.

They are going to Rome to talk about conquering the Greeks.

I tried a number of ways of translating this, and would like someone to check my work please. (The first one is in ...
Read more : Ch 39, P&R#13, Eng -> Latin | Views : 1313 | Replies : 2


Sallust's View on Human Nature...

My Latin teacher has plunged us right into the 38 Latin Stories, and I'm having trouble with the Sallust (64-65)..I know requests for long translations are frowned upon & rightly so..but I wanted to know if any kind soul could tell me how my translation measured up against theirs. He is, so far, not my favorite writer...but you have to give them all a try I suppose.. :wink: ...
Read more : Sallust's View on Human Nature... | Views : 4199 | Replies : 2


Vocabulary differences bt Funk and Wagnalls and Wheelock

I notice that Wheelock's vocabulary entries differ from entries in my Naw Cassell's Latin Dictionary (F & W 1968). For example, Wheelock supplies the entry fugiO, fugere, fUgI, fugitUrum, whereas F & W lists the fourth principle part as being 'fugitum'. What are the morphological differences? Is Wheelock drawing on later Latin, and F & W merely on the classical authors it cites below its entries?
Read more : Vocabulary differences bt Funk and Wagnalls and Wheelock | Views : 1255 | Replies : 1


Finite forms of verbs

Out of curiosity:
Wheelock says that the student has learned to conjugate a verb in all of its finite forms after learning the subjunctive. What does he mean by finite forms? Since there are finite forms of verbs, are there also infinite forms?
Read more : Finite forms of verbs | Views : 3088 | Replies : 9


Need help with a selection from Ch. 36

I'm stuck on the second sentence of "I Love Her ... I Love Her Not," which reads:
Quare id faciam fortasse requiris.
I can translate each word separately, but I cannot put them together into a meaningful sentence. Is there some implied word that I should supply to make sense out of it?

Thank you very much for any help.
Read more : Need help with a selection from Ch. 36 | Views : 1360 | Replies : 1


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 97971 • Total topics 12518 • Total members 17017