Textkit Logo

It is currently Fri Jul 29, 2016 11:42 pm

News News of Wheelock's Latin

Site map of Wheelock's Latin » Forum : Wheelock's Latin

Are you learning Latin with Wheelock's Latin 6th Edition? Here's where you can meet other learners using this textbook. Use this board to ask questions and post your work for feedback.

Festina Lente

This is one of the sentences in Ch.1 of Wheelock.

It is from festino, festinare.

My question is, what tense/mood is "festina", as it does not fit in with present, future or imprefect indicative active.

Or is it an irregular conjugation?
Read more : Festina Lente | Views : 1612 | Replies : 3


Is Dative Necessary?

If I write:

Rosas tibi do.

Is this an equivalent:

Rosas ad te do.
Read more : Is Dative Necessary? | Views : 1244 | Replies : 3


exercises and reading

So i have been hitting wheelock pretty hard over the last week or two and I am up to chapter ten now, but I have found that the number of exercises in each chapter is not quite sufficient for my needs. Does anyone know of a site where I can find further sentences for translation based on what I should know at this point? I have found a few places that have some basic stuff ...
Read more : exercises and reading | Views : 1399 | Replies : 2


stupid infinitives

hi. im wondering when exactly to use the words posse and esse. I believe those are the infinitives of "to be" and "able to be". but im not sure when to use them. i went through the all of the exercises in the wheelocks chapter where they are introduced, without once using those two words, while im sure i should have. so when would posse and esse be used?
Read more : stupid infinitives | Views : 1602 | Replies : 3


coepi and odi

How do you translate odi? I hated? If this defective has no present indicative how is it used? E.g. how do I say 'I hate'?

Similarly how to use coepisse since Wheelock's says this verb is perfect system only?

Thank You
Read more : coepi and odi | Views : 1417 | Replies : 2


Yes?

Why does Latin not have an emphatic yes or no? And how is it that Spanish and French do have these words?

Quis ab bello contra Iraqem non mutatus est? aut bello ullo?
Read more : Yes? | Views : 5306 | Replies : 13


Two Questions about Wheelock's

Hello Everyone, This is my first time using this forum.

My first Question is from the Sententiae Antiquae from Chapter 38.
"Paravisse divitias fuit multis hominibus non finis sed mutatio malorum."
No matter how hard I try I can't make any sense of this.

Also, I was wondering about what to do after I finished Wheelock's Latin. I have taught myself for the most part. I feel pretty confident with the grammar I have learned ...
Read more : Two Questions about Wheelock's | Views : 1809 | Replies : 2


Agere

I find 'agere' a confusing verb. Wheelock's gives about five different definitions for it and in one exercise 'age, age' means 'come! come!'. What's the best usage?

Thank you.
Read more : Agere | Views : 2470 | Replies : 2


GM Chapter 29 question

There's a sentence that I'm stumbling over in one of the GM readings. Can anyone help me out to let me know if I'm on the right track? Thanks!

Iam in omnibus quae dicit tanta auctoritas inest ut dissentire pudeat et fidem non advocati sed testis habere ille videatur.

Here's what I've got so far:
Now in everything which he says such great authority is to be found that it is shameful to disagree and ...
Read more : GM Chapter 29 question | Views : 1394 | Replies : 2


Apud and Inter

1) Could anyone explain when to use these two prepositions since they both mean 'among'?

2) As well: igatur, quare, itaque, ergo. These all mean, basically, 'therefore'. What is the best usage for each?

Thank you.
Read more : Apud and Inter | Views : 1088 | Replies : 1


 

Login  •  Register


Statistics

Total posts 116191 • Total topics 14489 • Total members 19485