I have a question concerning the Part II of the Ex. 62.
The question that iÂ´m concerned with is the number 5 that I copy here:
(His) daughter is getting (parat) a good dinner for the farmer.
The correct answer, according to the key, is (i'm omiting all the long syllabes indicators.) :
Filia agricolae bonam cenam parat.
However, this translation doesn't make a clair difference about the person for whom the dinner is. ...